[ЭВРИЛОХ]
Скажи, что ты не знал, что так будет.
Скажи, что ты не знал, чем это кончится.
Посмотри мне в глаза и скажи, капитан,
Что ты не просто принёс в жертву шестерых бойцов.
Попробуй убедить меня, что я спятил и помешался,
Что это все проделки богов.
Скажи, что ты не скучал по дому так невыносимо,
Что пожертвовал жизнью шестерых наших друзей.
Когда мы сражались с циклопом, ты быстро разработал план,
И когда мы сражались с Цирцеей, ты вызволил всю команду.
Но когда мы увидели это чудовище, мы не приняли бой,
Мы просто убежали.
Скажи что-нибудь.
[ОДИССЕЙ, говорит]
Я не могу.
[ЭВРИЛОХ, говорит]
Тогда ты вынудил меня.
[СОЛДАТЫ]
Эврилох.
[ОДИССЕЙ, говорит]
Опусти оружие.
[ЭВРИЛОХ, говорит]
Никак нет.
Ты так сильно скучаешь по жене,
что предал своих людей на смерть.
[ОДИССЕЙ]
Не заставляй меня драться с тобой, брат,
ты знаешь, что поступил бы так же.
[ЭВРИЛОХ]
Если ты хочешь всю власть, тебе нести всю вину.
[СОЛДАТЫ]
Эврилох, Эврилох, Эврилох.
Одиссей, Одиссей, Одиссей.
Нет цены, которую бы он не заплатил.
[ОДИССЕЙ]
Я не позволю тебе встать на моем пути.
Мои братья, почему?
[ПЕРИМЕД И СОЛДАТЫ]
Как мы можем доверять тебе теперь?
Пришел твой час, удача изменила тебе.
Пришло время тебя остановить,
Ты полагался на остроумие, мы из-за него погибли.
Уо-оу-оу.
[ОДИССЕЙ, говорит]
Ааа, моя голова.
Где мы?
[ЭВРИЛОХ]
Какой-то остров, первый попавшийся.
Здесь полно коров, они просто бродят вокруг,
Умоляют нас их съесть, так много мяса,
А голод так силён.
Эта статуя,
Бог Солнца,
Не знаю, откуда она,
Но возле неё мы нашли всех этих коров для охоты,
Прямо напротив,
И голод так силён.
[СОЛДАТЫ]
Голод так силён.
[ОДИССЕЙ]
Пожалуйста, не говори мне, что ты собираешься сделать
то, о чём я думаю.
[ЭВРИЛОХ]
Оди, мы никогда не попадём домой,
Ты знаешь, что это так.
[ОДИССЕЙ]
Ты не можешь знать.
Это дом Бога Солнца.
[ЭВРИЛОХ]
Я умираю от голода, друг мой.
[ОДИССЕЙ]
Но если ты убьёшь его скот, кто знает, что он пришлёт?
Это дом Бога Солнца.
[ЭВРИЛОХ]
Я устал, мой друг.
[ОДИССЕЙ]
Но мы так близки к дому,
не может быть, чтобы здесь всё закончилось.
[ЭВРИЛОХ, ОДИССЕЙ]
— Сколько ещё я должен страдать?
— Пожалуйста, не делай этого.
— Сколько ещё я должен терзаться сомнениями?
— Мне нужно вернуться домой.
— Сколько ещё я должен…
— Эврилох.
— Так жить, когда люди умирают ни за что?
Уо-оу-оу.
[ЭВРИЛОХ И СОЛДАТЫ, ОДИССЕЙ]
— Сколько ещё мы должны страдать?
— Одумайтесь.
— Сколько ещё мы должны терзаться сомнениями?
— Мы можем вернуться домой.
— Сколько ещё мы должны…
— Эврилох.
— Так жить, когда люди умирают ни за что?
[ЭВРИЛОХ]
Я всего лишь человек.
[ОДИССЕЙ]
Эврилох, нет.
Ты погубил нас,
Ты погубил нас всех, Эврилох.
[ЭВРИЛОХ]
Капитан?
[ОДИССЕЙ]
Нам нужно срочно уплывать с этого острова!
Налегайте на вёсла со всей силой, что есть в ваших руках.
Эти коровы были бессмертными, они были друзьями Бога Солнца.
А теперь, когда мы их разозлили, как вы думаете, кого он пошлёт?
[СОЛДАТЫ]
Полный вперёд,
Полный вперёд.
[ОДИССЕЙ]
Быстрее!
[СОЛДАТЫ]
Полный вперёд.
[ОДИССЕЙ]
Быстрее!
[СОЛДАТЫ]
Полный вперёд.
[ОДИССЕЙ, говорит]
Мы не успели.