Перевод песни Epica - Monopoly on truth

Monopoly on truth

Nos docti, pensantes

Sed non semper veridici

At the Zenith of wisdom

No defying myself

To the point of reaction

You propose and I dispose

I see what you mean

It’s clear, what you say

The truth isn’t just a derivative of your views

Truth is a fiction of your views

These are my thoughts

No discussion

My righteous plan

Just think it over now

Another point of view

It’s time we realize our errs

Where is it leading to if nobody sees it

There’s never an absolute

Nos docti

Sed non semper veridici

I can be so enchanting

With words beset in gold

Your senseless demanding

You propose and I dispose

This is the way

No discussion

In my life

You’re in denial

Can we trust all the facts and believe that the

Fancied wise are just and needed?

Do we want to rely on the views of the

Righteous ones who are succeeding?

If you look all around and you see all the

Things that are not meant to be

Then you know it’s time to let them go

Your fury can no longer stand

This hauteur will come to an end

Looking for leftover friends is in vain

You’ll be alone again

No more refusal

Face it, slow down

It is time for renewal

And expect no miracles

[Expect no miracles when you’re

In an endless fall]

No regrets if you’re leaving

You’re a true deceiver

[Accept the here and now

Or regret will end up…]

Mask of justice, shield of menacing strength

Will not bend, only break

Can’t we respect, can’t we neglect

[No respecting so neglecting]

Those who are suffering in need of help?

[Those who suffer, needing our help]

You are the one I wouldn’t like to become

[You are not one I would like to become

Not at all in the end]

[Hear our calling]

Carry me slowly

In the depths of your life

[Fear the thunder]

Free me from barren fields

And grey thunder lies

[Semblance falling]

Under that great facade

The truth loves to hide

Can we trust all the facts

And believe that the fancied wise

Are just and needed?

Do we want to rely on the views

Of the righteous ones who are succeeding?

If you look all around and you see

All the things that are not meant to be

Then you know it’s time to let them go

To let them go

Монополия на правду

То, что мы знаем,

Не всегда истинно.

Я мудро поступаю,

Когда не поддаюсь

Влиянию.

Ты предлагаешь — я решаю.

Я понимаю, что ты имеешь в виду.

То, что ты говоришь, ясно.

Но твои взгляды на жизнь не есть правда,

Твоя правда — это твои же вымыслы.

Это мои мысли,

Они не поддаются обсуждению.

Это мой добродетельный план.

Обдумай

Другую точку зрения.

Пора уже осознать свои ошибки.

Куда заведёт нас то, что никто не видит —

Нет в мире ничего совершенного.

Мы знаем,

Нет совершенной истины.

Я могу быть очень убедительна,

Если мои слова вырезаны в золоте.

Твои бесчувственные требования:

Ты предлагаешь — мне решать.

Именно так:

Моя жизнь

Не подлежит обсуждению.

Тебя отрицают.

Можем ли мы верить фактам и верить, что

Мнимая мудрость нужна?

Хотим ли мы довериться взглядам

Нынешних праведников?

Если ты оглядываешься и видишь то,

Чего не должно быть,

Ты должен понять, что пришла пора забыть об этом.

Твоему гневу нет больше места,

Твоё высокомерие исчерпает себя.

Поиски оставшихся друзей тщетны,

Ты вновь останешься один.

Хватит отрицать это,

Прими это, притормози.

Пора измениться,

Хватит ждать чудес.

[Не жди чудес, когда

Находишься в бесконечном падении]

Нам не будет жаль, если ты уйдёшь.

Ты — самый настоящий обманщик.

[Смирись с настоящим,

Или сожаление настигнет тебя…]

Маска справедливости, щит угрожающей силы —

Они не гнутся, сразу ломаются.

Неужели нельзя уважать, а лишь только презирать

[Никакого уважения — лишь пренебрежение]

Тех, кто страдает, кому нужна помощь?

Ты — тот единственный, кем я не хотела бы быть.

[Ты не единственный, кем я хотела бы быть,

Но лишь в самом конце]

[Услышь наш зов]

Не спеша отведи меня

В глубины своей жизни.

[Бойся грома]

Дай мне уйти с бесплодных полей,

Оттуда, где гремит гром.

[Иллюзия падения]

Правда любит прятаться

За красивыми словами.

Можем ли мы верить фактам и верить, что

Мнимая мудрость нужна?

Хотим ли мы довериться взглядам

Нынешних праведников?

Если ты оглядываешься и видишь то,

Чего не должно быть,

Ты должен понять, что пришла пора забыть об этом.

Забыть об этом.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх