Перевод песни Epica - Safeguard to paradise

Safeguard to paradise

Memories that fade away

Have not left their mark

But you live on, every single day

In many different ways

It’s the truth between his cunning lies

That hands him his suspicious alibis

Persuading with your force will never be the way

To our destiny

Suddenly we’ve lost the force

To close all cursed doors

No one seems to realise

That wolves are in disguise

It’s the truth between his cunning lies:

Your engine was so strong

But the road was just too long

Hope is not the end

So never lose the faith

As long as we can say

They could never take away

Our freedom, the most precious thing we’ve ever had

The reward from the blood, we’ve ever shed

His quest for higher truth, life of eternal youth

has just begun, in spite of being on the run

Many virgins wait for him to come

Persuading with your force will never be the way

To our destiny, our destiny

Защита рая

Ушедшие воспоминания

Не оставили и следа.

Но ты оживаешь в памяти, каждый божий день,

В самых разных обличиях.

Правда, проскальзывающая сквозь его искусную ложь,

Обеспечивает ему сомнительное алиби.

Внушение силой никогда не приведёт нас

К нашей судьбе.

Внезапно мы лишились сил,

Нам не закрыть проклятые двери.

Кажется, никто не понимает,

Что это волки в обличии ягнят.

Это правда, проскальзывающая сквозь его искусную ложь…

Твой двигатель был мощным,

Но дорога оказалась слишком длинной.

Надейся, что это не конец,

Никогда не теряй веры.

Пока мы можем говорить,

Они никогда не смогут отнять

Нашу свободу – самое драгоценное, что у нас есть,

Награда, добытая кровью, которую мы пролили.

Его поиск высшей правды, вечно юная жизнь

Началась, несмотря на то, что он в бегах.

Многие девственницы ждут его.

Внушение силой никогда не приведёт нас

К нашей судьбе, нашей судьбе..

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх