Перевод песни Erdling - Supernova

Supernova

Die Welt liegt dir zu Füßen, in deiner Fantasie.
Du gehst nicht über Leichen, du tanzt über sie.
Und spielen die Menschen Katz und Maus, bist du der Leopard.
Erstrahlt die Welt in bunten Farben, malst du alles schwarz.
Wenn alle ihren nächsten lieben, liebst du nur dich selbst.
Und wenn die Lichter aus gehen, tanzt du noch durch die Nacht.
Die Erde dreht sich rückwärts, ganz so wie du willst.
Und deshalb will ich mit dir sein, weil du dich nicht verstellst.

Und weil du du bist,
Schneid ich dir mein Herz raus, damit es in dir schlägt für mich.
Denn weil du du bist werd ich überleben. Am Ende stehen nur du und ich.
Egal wie heiß die Sonne brennt, wenn die Supernova bricht.
Weil du du bist wirft das Schicksal Schatten,
Denn du bist mein weißes Licht, mein weißes Licht.

Alle reißen sich am Riemen, du erhängst sie damit.
Auf dein Haupt fällt keine Asche, nur pures reines Gold.
Geduld ist keine Tugend, sowas gibt es für dich nicht.
Und deshalb will ich mit dir sein, für immer du und ich.

Und weil du du bist,
Schneid ich dir mein Herz raus, damit es in dir schlägt für mich.
Denn weil du du bist werd ich überleben. Am Ende stehen nur du und ich.
Egal wie heiß die Sonne brennt, wenn die Supernova bricht.
Weil du du bist wirft das Schicksal Schatten,
Denn du bist mein weißes Licht, mein weißes Licht.

Du, der Dorn im Auge, sie verachten dich.
Diabolus, Exorzismus, jede Tat ein Stich.
Du, verruchter Judas, deine Lippen sprechen Hass.
Du, bist ihr Verderben, blutleer, leichenblass.

Egal wie heiß die Sonne brennt, wenn die Supernova bricht.

Und weil du du bist,
Schneid ich dir mein Herz raus, damit es in dir schlägt für mich.
Denn weil du du bist werd ich überleben. Am Ende stehen nur du und ich.
Egal wie heiß die Sonne brennt, wenn die Supernova bricht.
Weil du du bist wirft das Schicksal Schatten,
Denn du bist mein weißes Licht, mein weißes Licht.

Сверхновая

В твоём воображении мир лежит у твоих ног,
Ты не ходишь по трупам, ты по ним танцуешь,
Люди играют в кошки-мышки, а ты – леопард,
Когда мир сияет яркими красками, ты красишь его в чёрный цвет.
Все любят ближнего своего, но ты же любишь только себя.
Когда гаснут огни, ты танцуешь всю ночь напролёт.
По твоему велению Земля крутится в обратную сторону.
И я хочу быть с тобой, потому что ты – настоящая.

Поскольку ты – это ты,
Я вырежу своё сердце и помещу в тебя, чтобы оно там билось.
Поскольку ты – это ты, так я всех переживу. И в конце останемся лишь ты и я.
Не важно, как жарко пылает солнце, когда взрывается сверхновая.
Поскольку ты – это ты, судьба накроет нас тенью,
Ведь ты – мой белый свет, мой белый свет.

Все стараются сплотиться, и ты затягиваешь удавку.
Твою голову не посыпают пеплом, лишь чистым золотом.
Терпение- не добродетель, ты о таком не знаешь.
И поэтому я хочу быть с тобой, навеки ты и я.

Поскольку ты – это ты,
Я вырежу своё сердце и помещу в тебя, чтобы оно там билось.
Поскольку ты – это ты, так я всех переживу. И в конце останемся лишь ты и я.
Не важно, как жарко пылает солнце, когда взрывается сверхновая.
Поскольку ты – это ты, судьба накроет нас тенью,
Ведь ты – мой белый свет, мой белый свет.

Ты – бельмо на глазу, они тебя презирают.
Дьявол, экзорцизм, каждое деяние – жало.
Ты – продажный Иуда, твои уста несут лишь ненависть.
Ты – их смерть, обескровленная, мертвенно-бледная.

Не важно, как жарко пылает солнце, когда взрывается сверхновая.

Поскольку ты – это ты,
Я вырежу своё сердце и помещу в тебя, чтобы оно там билось.
Поскольку ты – это ты, так я всех переживу. И в конце останемся лишь ты и я.
Не важно, как жарко пылает солнце, когда взрывается сверхновая.
Поскольку ты – это ты, судьба накроет нас тенью,
Ведь ты – мой белый свет, мой белый свет.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Erdling - Phoenix

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх