Перевод текста песни Eric Clapton - Floating bridge

Представленный перевод песни Eric Clapton - Floating bridge на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Floating bridge

Well, I never will forget that floating bridge
Lord, I never will forget that floating bridge
Lord, I never will forget that floating bridge
They tell me five minutes' time underwater I was hid

I was going down and I throwed up my hands
As I was going down, I throwed up my hands
As I was going down, I throwed up my hands
Saying, please Lord, take me on dry land

Well, they carried me in the house and they laid me 'cross the bed
Well, they carried me in the house, they laid me 'cross the bed
Well, they carried me in a house, they laid me 'cross the bed
I couldn't hear nothing but muddy waters
Running round my head

Oh my mother often told me, quit playing a bum
My mother always told me, quit playing a bum
Lord, my mother always told me
Son, quit playing a bum
Go out somewhere and make a crumb

All the people on the bridge were screaming and crying
Well, all the people on the bridge were screaming and crying
All the people on the bridge stood screaming and crying
Saying, Lord have mercy, we're doing fine

Понтонный мост1

Я никогда не забуду тот понтонный мост,
Боже, я никогда не забуду тот понтонный мост.
Боже, мне никогда не забыть тот понтонный мост,
Мне сказали, что я скрылся под водой на целых пять минут.

Я шел на дно и заламывал руки,
Когда я шел на дно, я заламывал руки,
Когда я шел на дно, я складывал руки, молясь:
«Пожалуйста, Господи, забери меня на сушу».

Они отнесли меня домой и положили поперек кровати,
Они отнесли меня домой, положили поперек кровати,
Что ж, они отнесли меня домой, положили поперек кровати,
И я не услышал ничего, кроме мутной воды,
Бегущей в моей голове.

О, моя мать часто говорила мне: «Хватит бездельничать»,
Моя мать всегда говорила мне: «Хватит бездельничать».
Боже, моя мать всегда говорила мне:
«Сынок, хватит жить за чужой счет,
Сходи куда-нибудь и заработай хоть что-то».

Все люди на мосту кричали и плакали,
Все люди на мосту кричали и плакали.
Все эти люди на мосту кричали и плакали,
Моля Господа о милосердии.
1) Мост, имеющий плавучие опоры-понтоны.

Автор перевода - Просто меломан

Смотрите также: Перевод песни Eric Clapton - Last night


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх