Перевод песни Eric Clapton - Miss you

Miss you

Don’t change your mind
I ain’t got the time to sit and wonder
I’m doing fine
If you decide to leave, I won’t go under

You know I’ve come this far without you
It won’t be too hard to be alone
I’ve got choices all around me
So I won’t be spending too much time at home

Girl, I’m gonna miss you
I’m gonna miss you, baby
I can’t forgive you
Still I’m gonna miss you, baby

No, don’t say a word
I already heard that you don’t love me
In your state of mind
I don’t need to hear your side of the story

Your friends all said we had a future
And I don’t think I really want to know
My friends keep telling me to lose you
And how glad they’ll be when you decide to go

Girl, I’m gonna miss you
I’m gonna miss you, baby
I can’t forgive you
Still I’m gonna miss you, baby

I broke my back to make you happy
Sometime, somehow, someone’s got to care
If you think you’re better off without me
Just remember, it’s a dirty world out there

Girl, I’m gonna miss you
I’m gonna miss you, baby
I can’t forgive you
Still I’m gonna miss you, baby

I’m gonna miss the ground you walk on
Gonna miss the air you breathe
I’m just not quite happy, baby
About your crazy plans to leave

Скучаю по тебе

Не меняй свое решение – у меня нет времени
Сидеть здесь и мучиться сомнениями.
Со мной все в порядке,
И если ты решишь уйти, я не пойду ко дну.

Знаешь, без тебя я зашел так далеко,
Что будет не сложно остаться в одиночестве.
У меня всегда был большой выбор,
Поэтому я не задержусь дома надолго.

Детка, мне будет тебя не хватать,
Я буду скучать по тебе.
Я не смогу простить тебя,
Но все же мне будет тебя не хватать.

Нет, не говори мне ничего,
Я уже знаю, что ты не любишь меня.
И в том настроении, в котором ты сейчас находишься,
Я не хочу слышать твою версию этой истории.

Все твои друзья говорили, что у нас есть будущее,
Но вряд ли я на самом деле хочу это знать.
Мои друзья постоянно твердят мне забыть тебя,
И как они будут рады, когда ты решишь уйти.

Детка, мне будет тебя не хватать,
Я буду скучать по тебе.
Я не смогу простить тебя,
Но все же мне будет тебя не хватать.

Я изнурял себя работой, чтобы сделать тебя счастливой,
Когда-нибудь, так или иначе, кто-то позаботится об этом.
И если ты считаешь, что тебе будет лучше без меня, просто
Вспомни, что где-то рядом есть мир, живущий не по правилам.

Детка, мне будет тебя не хватать,
Я буду скучать по тебе.
Я не смогу простить тебя,
Но все же мне будет тебя не хватать.

Я буду тосковать по тем местам, где ты гуляешь,
Мне будет не хватать воздуха, которым ты дышишь.
И мне не по себе, крошка,
От твоих безумных планов расстаться.

Автор перевода - Просто меломан
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Clapton - Walk away

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх