Перевод песни Eric Clapton - Walk out in the rain

Walk out in the rain

Walk out if it doesn’t feel right
I can tell you’re only lying
If you’ve got something better tonight
Then don’t mess up my mind with your crying

Just walk out in the rain
Walk out with your dreams
Walk out of my life if you don’t feel right
And catch the next train
Oh, darling, walk out in the rain

I have come from so far away
Just to put a ring on your finger
If you’ve said all that you’ve got to say
Then please don’t feel the need to linger

Just walk out in the rain
Walk out with your dreams
Walk out of my life if you don’t feel right
And catch the next train
Oh, darling, walk out in the rain

It’s raining outside of the city
My poor feet have walked till they’re sore
If you don’t want my love, it’s a pity
I guess I can’t see you no more

Just walk out in the rain
Walk out with your dreams
Walk out of my life if you don’t feel right
And catch the next train
Oh, darling, walk out in the rain

Just walk out in the rain
Walk out with your dreams
Walk out of my life if you don’t feel right
And catch the next train
Oh, darling, walk out in the rain

Под дождем

Уходить – это неправильно,
Но я вижу, что ты только лжешь.
И если сегодня у тебя есть дела поважнее,
То не морочь мне голову своими слезами.

Просто выйду под дождь,
Оставлю тебя с твоими мечтами,
Покинь мою жизнь, если тебе не по себе.
Я успею на следующий поезд,
О, милая, ухожу под дождем.

Я приехал издалека,
Чтобы надеть тебе на палец кольцо.
И если ты сказала все, что должна,
Тогда, прошу, не считай нужным медлить.

Просто выйду под дождь,
Оставлю тебя с твоими мечтами,
Покинь мою жизнь, если тебе не по себе.
Я успею на следующий поезд,
О, милая, ухожу под дождем.

За городом идет дождь,
Я брел, пока не разболелись ноги.
Жаль, что тебе не нужна моя любовь,
Думаю, что мы не увидимся больше.

Просто выйду под дождь,
Оставлю тебя с твоими мечтами,
Покинь мою жизнь, если тебе не по себе.
Я успею на следующий поезд,
О, милая, ухожу под дождем.

Просто выйду под дождь,
Оставлю тебя с твоими мечтами,
Покинь мою жизнь, если тебе не по себе.
Я успею на следующий поезд,
О, милая, ухожу под дождем.

Автор перевода - Просто меломан
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katy Perry - Daisies

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх