Перевод песни Eric Saade - I'll be alright

I'll be alright

Wondering how, when and why

Will the answers even help

Me from falling inside

Not like it’s a surprise

It’s the way you hide your phone

Can tell it’s some other guy

So don’t ask me to stay

I’m better off, better off this way

I can’t act, not like you

All of your faking broke us two

You want a life in disguise

I prefer the naked truth

So I’m saying goodbye

I’ll be alright

Gonna spread my wings and feel alive

I’m gonna make it through, I’m aiming high

Gonna free my true color tonight

Tonight, I’ll be alright

I can see in your eyes

You really don’t think I know

That you’ve got so much to hide

Can’t see no reason why

You wanna live inside this lie

It’s not what love is about

So don’t ask me to stay

I’m better of better of this way

I can’t act not like you

All of your faking broke us two

After writing this lines

I got nothing more to say

Cause you’re out of my life, yea

I’ll be alright

Gonna spread my wings and feel alive

I’m gonna make it through, I’m aiming high

Gonna free my true color tonight

Tonight, I’ll be alright

I don’t care if you break down

I don’t care cause it’s been all up to you

It’s too late now

No chance to make it right

I don’t care what you do now

Don’t care cause it’s been all up to you

Made up my mind

I’ll be alright

I’ll be alright

Gonna spread my wings and feel alive

I’m gonna make it through, I’m aiming high

Gonna free my true color tonight

Tonight, I’ll be alright

I’ll be alright

Со мной все будет нормально!

Удивительно: как, когда и почему?

Не заглянув в себя,

Можно ли рассчитывать на помощь ответов?

Ты прячешь свой телефон –

Это вовсе не неожиданно,

Могу с уверенностью сказать – у тебя есть другой.

Поэтому не проси меня остаться,

Мне лучше уйти, лучше освободить дорогу.

Я не могу играть роль как это делаешь ты,

Твое вранье разрушило все…

Ты хочешь подретушировать жизнь,

Я же предпочитаю голую правду,

Так что я прощаюсь!

Со мной все будет нормально:

Расправлю крылья и почувствую, что живу,

Стану свободным, достигну высот,

Сегодня же вечером я выйду на свободу,

Уже сегодня ночью со мной все будет в порядке!

В твоих глазах можно прочесть,

Что ты и не думаешь о том,

Сколько твоих тайн мне известно

Не могу понять причин

Твоего желания жить во лжи,

Ведь это совсем не любовь…

Поэтому не проси меня остаться,

Мне лучше уйти, лучше освободить дорогу.

Я не могу играть роль как это делаешь ты,

Твое вранье разрушило все…

Мне больше нечего добавить

К сказанному,

Ведь ты уже вне моей жизни, да!

Со мной все будет нормально:

Расправлю крылья и почувствую, что живу,

Стану свободным, достигну высот,

Сегодня же вечером я выйду на свободу,

Уже сегодня ночью со мной все будет в порядке!

Меня не волнует твое саморазрушение,

Ты сама в этом виновата.

Сейчас уже слишком поздно:

Шанса что-то исправить больше нет!

Мне не важно, что ты делаешь теперь,

Ты сама в этом виновата.

Решение принято –

Со мной все будет нормально!

Со мной все будет нормально:

Расправлю крылья и почувствую, что живу,

Стану свободным, достигну высот,

Сегодня же вечером я выйду на свободу,

Уже сегодня ночью со мной все будет в порядке!

Со мной все будет нормально!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх