Перевод песни Eskimo Callboy - Wonderbra Boulevard

Wonderbra Boulevard

One for the money
One for the show
I got a sexdate
With the neighbour hoe!
Go!

One for the money
One for the show
I got a sexdate
With the neighbour hoe!

The chicks getting colder
God of sex
Fuck this autotune
On bc *bree-bree* tracks
Come an swallow my ice cream!
Wonderbra boulevard!

One for the money
One for the show
I got a sexdate
With the neighbour hoe!

Wohoohooho
With the neighbour hoe!
Wohoohooho
With the mighty camel toe!

I'm fuck your mom

Hahaha
What the fuck
Is this child doing here!?
Oh my god he is watching me
Fucking his pretty mom
And he still is licking some of my ice cream

– Hey Kev, tell me, what did you do last night?
– Do you remember this super-tittie ding-dong mam from the party?
– She was damn hot!
– I took her to my room…
– Tell me more!

I fucked a hot mommy like G. Stefanie
She was hot, she was wild
We fucked through the night

The shit is vaginas
V-A-G-I-N-A-S (x4)

Now I'm the star on the wonderbra boulevard
I am fucking famous
For cuming in your anus

I hate these fucking faces
These kids need a facegrind
Hate fucking braces

Wonderbra boulevard!

One for the money
One for the show
I got a sexdate
With the neighbour hoe!

Wohoohooho
With the neighbour hoe!
Wohoohooho
With the mighty camel toe!

Бульвар Вондербра

Разок за деньги,
Разок для галочки.
У меня был секс
С соседской шл*хой!
Поехали!

Разок за деньки,
Разок ради шоу,
У меня был секс
С соседской шл*хой!

Девочкам стало холодно!
Бог секса!
Нах*й эту автоматическую настройку
С доисторическими *хрю-хрю* треками!
Приди и заглоти моё мороженое!
На Бульваре Вондербра!

Разок за деньки,
Разок для галочки.
У меня был секс
С соседской шл*хой!

Уо-хоо-хоо-хоо,
С соседской шл*хой!
Уо-хоо-хоо-хоо,
С ногами, как у верблюда!

Я трах*ю твою маму.

Ха-ха-ха,
Какого х*я
Этот ребёнок тут делает?!
О боже мой, он наблюдает за мной,
Когда я трах*ю его классную маму
И она продолжает лизать моё мороженое!

– Эй, Кев, расскажи мне, чем ты занимался прошлой ночью?
– Ты помнишь ту мамочку с большими с*ськами с вечеринки?
– Она была реально горяча!
– Я привёл её в мою комнату…
– Расскажи ещё!

Я еб*л горячую мамочку, как Гвен Стефани,
Она была горяча, она была дикой,
Мы тр*хались всю ночь!

У неё офигенная вагина!
В-А-Г-И-Н-А! (x4)

Теперь я звезда Бульвара Вондербра,
Я чертовски знаменит,
Ведь я кончил в твой анус.

Я ненавижу эти бл*дские лица.
Этим детям нужно набить морду.
Ненавижу еб*ные подтяжки.

Бульвар Вондербра!

Разок за деньки,
Разок для галочки.
У меня был секс
С соседской шл*хой!

Уо-хоо-хоо-хоо,
С соседской шл*хой!
Уо-хоо-хоо-хоо,
С ногами, как у верблюда!

1 – Wonderbra Boulevard – слово Wonderbra не переводится никак, ибо является составным, но если делить его на части, означать это словосочетание будет примерно “Бульвар лифчиков”.
2 – Кевин Ратайцак – бэквокалист и один из основателей Eskimo Callboy.
3 – The Shit – сленговое выражение, которое означает “очень крутой”, “офигенный”.

Автор перевода - TMellark из Иркутск
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cedric Gervais - Somebody New

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх