Not supposed to sing the blues
Born in 1963
In the shadow of Kennedy
I’m still a kid when the levee breaks
Man, oh man, that’s all it takes
And I’m on my way
Boy, you’re not supposed to sing the blues
Where you come from
If you walk across those railroad tracks
Son, you’re on your own
But all I know is what I feel,
And it can’t be wrong
Boy, you’re not supposed to sing the blues
Where you come from
Where you come from
It’s just not done
Back in black and I’m 17
I’ve been told, son, let it be
I got these lines upon my face now
A room at the heartbreak hotel
Boy, you’re not supposed to sing the blues
Where you come from
If you walk across those railroad tracks
Son, you’re on your own
All I know is what I feel,
And it can’t be wrong
Boy, you’re not supposed to sing the blues
Where you come from
Where you come from
It’s just not done
|
Не стоит петь блюз
Я родился в 1963,
В тени Кеннеди1
Я все еще пацан, когда <рвёт дамбу>2,
Чёрт возьми, это всё, что нужно!
И я на своем пути.
Парнишка, не стоит петь блюз!
Откуда ты родом?
И если ты пройдешь через все эти рельсы,
Сынок, ты будешь жить на свой страх и риск.
Но всё, что я знаю есть то, что я чувствую,
И здесь не может быть ошибки.
Парнишка, не стоит петь блюз!
Откуда ты родом?
Откуда ты родом?
Здесь нет такого обычая.
Снова в черном3, мне семнадцать,
Мне сказали: <Сынок, пусть будет так!>4
Сейчас эти строчки у меня на лбу
И комната в отеле разбитых сердец5
Парнишка, не стоит петь блюз!
Откуда ты родом?
И если ты пройдешь через все эти рельсы,
Сынок, ты будешь жить на свой страх и риск.
Но всё, что я знаю есть то, что я чувствую,
И здесь не может быть ошибки.
Парнишка, не стоит петь блюз!
Откуда ты родом?
Откуда ты родом?
Здесь нет такого обычая.
|