Перевод песни Evanescence - Erase this

Erase this

It’s too late to change your mind.

Even though this fragile world is tearing apart at the seams.

I can’t wash these sins away.

This sinking feeling everyday: I’m waking up in someone else’s life.

Is it so hard for you?

Cause it’s so hard for me

To believe that what we dreamed could ever come to life again.

Cause I can’t help you erase this life.

Not gonna let this day go by.

I’m gonna save this wasted life

And nothing can stand in my way.

Not enough to say goodbye.

Burn it til there’s nothing left.

I’m drowning in the mess that I have made.

Is it so hard for you?

Cause it’s so hard for me

To believe that what we dreamed could ever come to life again.

Cause I can’t help you erase this life.

The water’s rising around us.

There is no other way down.

I only have myself to blame for it all.

Is it so hard for you?

Cause it’s so hard for me

To believe that what we dreamed could ever come to life again.

If I could just erase my mind.

But I can’t help you erase this life.

Стереть это

Слишком поздно менять свое мнение,

Даже если этот хрупкий мир трещит по швам.

Я не могу смыть эти грехи.

Это ощущение погружения: я просыпаюсь в чужой жизни.

Трудно ли это для тебя?

Потому что это трудно для меня.

Поверить в то, что наши мечты могли бы снова ожить.

Ведь я не могу помочь тебе стереть эту жизнь.

Я не упущу этот день,

Я спасу эту понапрасну растраченную жизнь,

И ничто не встанет у меня на пути.

Мало просто сказать <прощай>,

Сжечь все дотла.

Я тону в беспорядке, который я сама устроила.

Трудно ли это для тебя?

Потому что это трудно для меня.

Поверить в то, что наши мечты могли бы снова ожить.

Ведь я не могу помочь тебе стереть эту жизнь.

Вода прибывает.

Другого пути вниз нет.

Я могу винить во всем этом лишь себя.

Трудно ли это для тебя?

Потому что это трудно для меня.

Поверить в то, что наши мечты могли бы снова ожить.

Если бы только я могла стереть все из памяти.

Но я не могу помочь тебе стереть эту жизнь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх