Перевод песни Evanescence - Your star

Your star

I can’t see your star.

I can’t see your star.

Though I patiently waited, bedside, for the death of today.

I can’t see your star.

The mechanical lights of Lisbon frightened it away.

And I’m alone now,

Me and all I stood for.

We’re wandering now.

All in parts and pieces, swim lonely,

find your own way out.

I can’t see your star.

I can’t see your star.

How can the darkness feel so wrong?

And I’m alone now,

Me and all I stood for.

We’re wandering now.

All in parts and pieces, swim lonely,

find your own way out.

So far away.

It’s growing colder without your love.

Why can’t you feel me

calling your name?

Can’t break the silence,

It’s breaking me.

All my fears turn to rage.

And I’m alone now, me

And all I stood for.

We’re wandering now.

All in parts and pieces, swim lonely,

find your own way out.

Now, I have nothing worth fighting for.

We’re wandering now

All in parts and pieces, swim lonely,

find your own way out

Твоя звезда

Я не могу видеть твою звезду

Я не могу видеть твою звезду

Хотя я терпеливо ждала сидя у кровати окончания дня

Я не могу видеть твою звезду

Механические огни Лиссабона испугали ее

И я одинока сейчас

Так же как и многие

Мы блуждаем теперь

Словно части целого, плаваем в одиночестве,

находя свои собственные выходы

Я не могу увидеть твою звезду

Я не могу увидеть твою звезду

Как темнота может быть такой несправедливой?

И я одинока сейчас

Так же как и многие

Мы блуждаем теперь

Словно части целого, плаваем в одиночестве,

находя свои собственные выходы

Вдалеке

Становиться холоднее без твоей любви

Почему ты не можешь чувствовать,

что я зову тебя?

Не могу прервать молчание

Это убивает меня

Все мои опасения превратились в ярость

И я одинока сейчас

Так же как и многие

Мы блуждаем теперь

Словно части целого, плаваем в одиночестве,

находя свои собственные выходы

Сейчас мне не за что бороться

Мы блуждаем теперь

Словно части целого, плаваем в одиночестве, находя свои собственные выходы

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх