Перевод песни Everly Brothers, The - Burma Shave
Burma ShaveYonder comes-a Willie, he's a-passin' on a hill Pappy ain't a smart, he ain't but a-quizzin' Way down yonder by the forks of the branch Roses are red, violets are blue |
«Бирма-шейв»*Вон едет Уилли, он проезжает холм. Папочка не слишком умён, он только и знает, что зубоскалить, Далеко-далеко, у развилки, Розы красные, а фиалки голубые. * — “Бирма-шейв” — американская торговая марка крема для бритья, прославившаяся в 20-е гг. XX в. своей оригинальной рекламой: производитель устанавливал вдоль автострад красные рекламные щиты с привлекающими внимание, часто зарифмованными, фразами, что обеспечило повсеместную известность бренда и рекордно повысило продажи. |
Смотрите также: Перевод песни Everly Brothers, The - Brown Eyes