Перевод песни Everly Brothers, The - Step It Up And Go

Step It Up And Go

Nickel is a nickel, dime is dime
Get you a girl, you can have a good time

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

Two old maids sittin' in the sand
Each one wishin' that the other was a man

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

Shootin' dice got your money on the floor
Up comes a law and knocks on the door

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

She may be old an' ninety years
But she ain't too old for to shift her gears

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

Jumped in the river, started to drown
Thought about my woman and I turned around

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

I knocked on the door about half past ten
She said listen here baby, you can't come in

You gotta step it up and go
You gotta step it up and go
Well you can't stand back
You gotta step it up and go

Поднажми – и вперёд

Пятак – это пятак. Десятицентовик – это десятицентовик.
Найди себе девушку, и ты хорошо проведёшь время.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Две старых девы сидят на песке,
И каждая мечтает, чтобы другая была мужчиной.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Игра в кости свела твои деньги к нулю.
Пришёл "закон" и стучится в дверь.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Может быть, она старая и ей 80 лет,
Но она не слишком стара, чтобы сменить тему.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Я прыгнул в реку и начал тонуть,
Но подумал про свою женщину и начал выплывать.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Я постучался в дверь в половине десятого.
Она сказала: “Послушай, милый, ты не можешь войти”.

Поднажми – и вперёд!
Поднажми – и вперёд!
Ты не можешь отступить!
Поднажми – и вперёд!

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Everly Brothers, The - Oh, True Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх