Я снова рассуждаю сам с собой
И пытаюсь понять, хорошо ли то путешествие, в которое мы пустились?
Был ли у нас выбор?
Что бы мы стали делать, если бы могли?
О, эти истории, которые мы можем рассказать!..
Если бы всё пропало и пошло к черту,
Я всё равно вижу, как мы сидим на кровати в каком-нибудь мотеле
И слушаем истории, которые мы можем рассказать.
Помню ту гитару в музее в Теннесси,
Табличку на стекле, принёсшую 20 мелодий,
Ссадины на лице, говорящие о том, сколько раз он падал. 1
Я пою о каждой истории, которую он мог бы рассказать,
Ах, о каждой истории, которую он мог бы рассказать.
Готов спорить, это вам о чем-то напомнит.
Я хотел бы, чтобы мы сидели на кровати в каком-нибудь мотеле
И слушали истории, которые он мог бы рассказать.
Если ты в дороге, зовущей тебя каждую ночь,
И поешь, чтобы зарабатывать на жизнь, под разноцветными яркими огнями,
И если ты удивляешься, почему ты летишь на этой карусели,
Да, ты сделал это ради историй, которые ты можешь рассказать.
Ах, эти истории, которые мы можем рассказать…
Я не стал бы тем парнем, которого так любят люди.
Я хотел бы, чтобы мы сидели на кровати в каком-нибудь мотеле,
И слушали истории, которые мы можем рассказать.
О, эти истории, которые мы можем рассказать!..
Если бы всё пропало и пошло к черту,
Я всё равно вижу, как мы сидим на кровати в каком-нибудь мотеле
И слушаем истории, которые мы можем рассказать…
1 — Скорее всего, имеется в ввиду американский композитор и автор песен из Теннесси Будло Брайант, написавший в соавторстве с женой для The Everly Brothers 20 хитов.
Автор перевода - Алекс