Pieces
Here you go again, rainy day friend
Your head in your hands, won't you understand
That you, are not the first to fall into pieces
You're not the first to fall into pieces
Into pieces, into pieces, into pieces
So it turns out all your plans
They were built upon the sand
You're afraid to take a stand
But I know that you can
Cos you, are not the first to fall into pieces
You won't be the last to fall into pieces
In front of everyone
You're not the first to fall into pieces
Into pieces, into pieces, into pieces
We all fall apart sometimes
We all fall apart sometimes
No no, you're not alone, you're not alone
No no, I hope you know, I hope you know
You're not the first to fall into pieces
Into pieces, into pieces, into pieces
You're not the first to fall into pieces
Into pieces, into pieces, into pieces
You're not the first
No-o-o-o, No-o-o-o [x2]
Cos you are not the first to fall
|
Вдребезги
Ну, вот опять, дождливый день, друг.
Ты обхватываешь голову руками, разве ты не понимаешь,
Что ты не первый из тех, чья жизнь разбилась вдребезги?
Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.
Вдребезги, вдребезги, вдребезги.
Все твои планы разрушены,
Они были построены на песке.
Тебе страшно подняться во весь рост,
Но я знаю, ты сможешь.
Потому что ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.
Ты не станешь последним, чья жизнь разбилась вдребезги
На глазах у всех.
Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.
Вдребезги, вдребезги, вдребезги.
Иногда мы все разваливаемся на части.
Иногда мы все разваливаемся на части.
Нет, нет, ты не один такой, не один.
Нет, нет, я надеюсь, ты знаешь, надеюсь, ты знаешь.
Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.
Вдребезги, вдребезги, вдребезги.
Ты не первый, чья жизнь разбилась вдребезги.
Вдребезги, вдребезги, вдребезги.
Ты не первый.
Нет, нет [x2]
Потому что ты не первый, чья жизнь разбилась.
Автор перевода - Ирина
|