Перевод песни Fabulous: Angela's fashion fever - This is me!

This is me!

Oh…

You can call me anything you like
Even when you go away tonight
I just wanna be a star in time
And I just wanna reach your mind

You can go anywhere without me
You’d better close your eyes and see

This is me
This is me
This is all you ever need
This is me
This is me

This is me
This is me
And it’s all you ever need
This is me
This is me

Mm…

A party of perfect people you like
And living in a perfect state of mind
They talk all about the fame
And there the winners gonna be
They talk all about the faking fortune
But they ain’t got me!

You can go anywhere without me
You’d better close your eyes and see

This is me
This is me
This is all you ever need
This is me
This is me

This is me
This is me
This is all you ever need
This is me
This is me

I’m not a glossy girl
A candy on a stick
Can tell you all about my story
About you against my body
I can take you to the stars
I can show you my guitars
And you’ll never wanna leave again, my love

This is me
This is me
And it’s all you ever need
This is me

Oh…

This is me
This is me
And it’s all you ever need
This is me
This is me

This is me
This is me
And it’s all you ever need
This is me

It’s all you ever need
It’s all you ever need
Well, this is me!
This is me
Yeah!

Это я!

О…

Ты можешь называть меня как угодно,
Даже когда ты уйдёшь сегодня вечером.
Я просто хочу быть звездой во времени,
И я хочу лишь достучаться до твоего сознания.

Ты можешь идти куда угодно без меня,
Лучше закрой глаза и посмотри…

Это я!
Это я!
Это всё, что тебе нужно!
Это я!
Это я!

Это я!
Это я!
И это всё, что тебе нужно!
Это я!
Это я!

Ммм…

Вечеринка с идеальными людьми, которые тебе нравятся,
И жизнь в идеальной гармонии с собой.
Они говорят о славе,
И там будут победители.
Они говорят о том, как притворяться удачливыми,
Но у них нет меня!

Ты можешь идти куда угодно без меня,
Лучше закрой глаза и посмотри…

Это я!
Это я!
Это всё, что тебе нужно!
Это я!
Это я!

Это я!
Это я!
И это всё, что тебе нужно!
Это я!
Это я!

Я не девушка с глянцевой обложки,
Я не девочка-конфетка.
Я могу рассказать тебе свою историю,
Когда ты прижмёшься ко мне телом.
Я могу унести тебя к звёздам,
Я могу показать тебе свои гитары,
И ты больше никогда не захочешь уйти, милый!

Это я!
Это я!
Это всё, что тебе нужно!
Это я!

О…

Это я!
Это я!
И это всё, что тебе нужно!
Это я!
Это я!

Это я!
Это я!
И это всё, что тебе нужно!
Это я!

Это всё, что тебе нужно!
Это всё, что тебе нужно!
Ага, это я!
Это я!
Да!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни ​​Bôa - Duvet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх