Перевод песни Falco - Out of the Dark

Out of the Dark

Ich krieg von dir niemals genug,
Du bist in jedem Atemzug.
Alles dreht sich nur um dich.
Warum ausgerechnet ich?

Zähl die Stunden, die Sekunden,
Doch die Zeit scheint still zu stehen.
Hab mich geschunden, gewunden.
Laß mich gehen.

Was willst Du noch?
Willst Du meine Tage zählen?
Warum mußt Du mich
Mit meiner Sehnsucht quälen?

Deine Hölle brennt in mir.
Du bist mein Überlebensexlixier.
Ich bin zerrissen!
Wann kommst Du meine Wunden küssen?

Out of the dark.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Into the light.
I give up and close my eyes.

Out of the dark.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Into the light.
I give up and you waste your tears
To the night.

Ich bin bereit,
Denn es ist Zeit
Für unseren Pakt
Über die Ewigkeit.

Du bist schon da, ganz nah.
Ich kann Dich spüren.
Laß mich verführen,
Laß mich entführen
Heute Nacht zum letzten Mal
Ergeben deiner Macht.

Reich mir die Hand, mein Leben.
Nenn mir den Preis.
Ich schenk’ Dir gestern, heut’ und morgen
Und dann schließt sich der Kreis.

Kein Weg zurück,
Das weiße Licht rückt näher
Stück für Stück.
Will mich ergeben.

Muß ich denn sterben,
Um zu leben?

Out of the dark.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Into the light.
I give up and close my eyes.

Out of the dark.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Into the light.
I give up and you waste your tears
To the night.

Из темноты

Мне никогда не получить тебя в достатке
Ты в каждом вдохе.
Ты в центре внимания.
Почему же именно я?

Считаю часы, считаю секунды
Но время как будто стоит на месте.
Я измучился, извился.
Разреши мне идти.

Чего ещё ты хочешь?
Хочешь сосчитать мои дни?
Зачем должна ты
меня моей тоскою мучать?

Твой ад горит во мне.
Ты для меня выживания эликсир.
Я разорван.
Когда придёшь ты, чтобы целовать мои раны?

Из темноты.
Слышишь тот голос, что говорит.
На свет.
Я сдаюсь и закрываю глаза.

Из темноты
Слышишь тот голос, что говорит.
На свет.
Я сдаюсь, а ты напрасно слёзы льёшь
В ночи.

Я готов.
Так как время пришло
Для нашего соглашения
О вечности.

Ты уже тут, совсем близко.
Я чувствую твоё присутствие.
Соблазни меня,
уведи меня
Сегодня ночью в последний раз,
Смирившись с твоей властью.

Протяни мне свою руку, мою жизнь.
Назови мне цену.
Я подарю тебе вчера, сегодня и завтра.
И тогда замкнётся круг.

И никакого пути назад.
А яркий свет всё ближе
Кусочек за кусочком.
Хочу сдаться.

Неужели мне нужно умереть,
Чтобы жить?

Из темноты.
Слышишь тот голос, что говорит.
На свет.
Я сдаюсь и закрываю глаза.

Из темноты
Слышишь тот голос, что говорит.
На свет.
Я сдаюсь, а ты напрасно слёзы льёшь
В ночи.

Автор перевода - Тимур Аметов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Helene Fischer - Ich will immer wieder... dieses Fieber spür'n

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх