Перевод песни Fall Out Boy - Tell that Mick he just made my list of things to do today

Tell that Mick he just made my list of things to do today

Light that smoke, that one for giving up on me
And one just ’cause they’ll kill you sooner than my expectations
To my favorite liar, to my favorite scar (To my favorite scar!)
I could have died with you
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Confess (So bury me in memory)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Said I loved you, but I lied

Let’s play this game, called “when you catch fire
I wouldn’t piss to put you out”
Stop burning bridges and drive off of them
So I can forget about you

So bury me in memory, his smile’s your rope
So wrap it tight around your throat

On the drive home
Joke about the kid you used to see and his jealousy
Breaking hearts has never looked so cool
As when you wrap your car around a tree
Your makeup looks so great next to his teeth
(His teeth!)

Let’s play this game, called “when you catch fire
I wouldn’t piss to put you out”, no
Stop burning bridges and drive off of them
So I can forget about you

So bury me in memory, his smile’s your rope
So wrap it tight around your throat
So bury me in memory, his smile’s your rope
So wrap it tight around your throat

So bury me in memory
Around your throat

Скажи этому Мику, что он только что попал в мой список дел на сегодня1

Зажги сигарету, одну за то, что бросила меня,
И ещё одну потому, что они убьют тебя быстрее, чем мои ожидания.
Моей любимой лгунье, моему любимому шраму,
Я мог бы умереть вместе с тобой.
Надеюсь, ты подавишься этими словами, поцелуем, бутылкой
Признайся (Так похорони меня в своих воспоминаниях)
Теперь спроси себя, да, изнутри.
Сказал, что люблю тебя, но я солгал.

Давай сыграем в эту игру, под названием «Когда ты загоришься,
Я не помочусь, чтобы потушить тебя».
Хватит сжигать мосты, съезжай с них,
Чтобы я смог забыть о тебе.

Похорони меня в воспоминаниях, его улыбка — твоя верёвка,
Так затяни её потуже вокруг своего горла.

По дороге домой
Шути о пареньке, с которым ты встречалась, и его ревности.
Разбитые сердца еще никогда не выглядели так круто,
Как когда ты обернёшь свою машину вокруг дерева,
Твой макияж выглядит великолепно рядом с его зубами
(Его зубами!)

Давай сыграем в эту игру, под названием «Когда ты загоришься,
Я не помочусь, чтобы потушить тебя», нет.
Хватит сжигать мосты, съезжай с них,
Чтобы я смог забыть о тебе.

Похорони меня в воспоминаниях, его улыбка — твоя верёвка,
Так затяни её потуже вокруг своего горла.
Похорони меня в воспоминаниях, его улыбка — твоя верёвка,
Так затяни её потуже вокруг своего горла.

Так похорони меня в воспоминаниях,
Вокруг своего горла.
1) Это фраза из фильма «Академия Рашмор», где персонаж Макса Фишера говорит «Tell that stupid Mick he just made my list of things to do today» (Скажи этому тупому Мику, что он попал в мой список дел на сегодня), пригрозив убить его.

Автор перевода - Варя Болдырева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Phil Collins - It's over

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх