Перевод песни Fans Of The Dark - The Ghost of Canterville

The Ghost of Canterville

I decided long ago
That I would never set my foot in there
Something strange is going on
The Americans, they don't seem to care

Footsteps in the night
Candles burning bright
They're coming to take you away

Sir Simon, Sir Simon, I bid you farewell
You suffered so long in your cell
Sir Simon, Sir Simon, God save your soul
You did wrong, but in your heart you meant well
And so one night of wintery chill
You became the ghost of Canterville

The bloodstain never disappears
His spirit is still wandering around
Planning mischief, spreading fear
Longing so to rest in holy ground

Footsteps in the night
Candles burning bright
They're coming to take you away

Sir Simon, Sir Simon, I bid you farewell
You suffered so long in your cell
Sir Simon, Sir Simon, God save your soul
You did wrong, but in your heart you meant well
And so one night of wintery chill
You became the ghost of Canterville

Virginia is gone
She swore she would cry for his sins
Before the angel of death
She's risking her own soul for his

Footsteps in the night
Candles burning bright
They're coming to take you away

Sir Simon, Sir Simon, I bid you farewell
You suffered so long in your cell
Sir Simon, Sir Simon, God save your soul
You did wrong, but in your heart you meant well
And so one night of wintery chill
You became the ghost of Canterville

Кентервильское приведение

Я давным-давно решил,
Что ноги моей не будет в том месте.
Там творится что-то странное,
А американскому семейству, похоже, наплевать.

Шаги посреди ночи!
Свечи ярко вспыхивают!
Они идут, чтобы забрать тебя…

Сэр Симон, сэр Симон, я прощаюсь с тобой. 1
Ты так долго страдал в своей камере…
Сэр Симон, сэр Симон, Господь спаси твою душу,
Ты совершил ошибку, но в глубине своего сердца ты хотел добра.
И в одну холодную зимнюю ночь
Ты стал привидением Кентервиля!

Кровавое пятно никогда не исчезает.
Его дух всё ещё блуждает по округе,
Замышляя недоброе, распространяя страх,
Желая упокоиться во святой земле.

Шаги посреди ночи!
Свечи ярко вспыхивают!
Они идут, чтобы забрать тебя…

Сэр Симон, сэр Симон, я прощаюсь с тобой.
Ты так долго страдал в своей камере…
Сэр Симон, сэр Симон, Господь спаси твою душу,
Ты совершил ошибку, но в глубине своего сердца ты хотел добра.
И в одну холодную зимнюю ночь
Ты стал привидением Кентервиля!

Вирджиния исчезла! 2
Она пообещала отмолить его грехи!
Пред ангелом смерти
Она рискует своей душой ради его души!

Шаги посреди ночи!
Свечи ярко вспыхивают!
Они идут, чтобы забрать тебя…

Сэр Симон, сэр Симон, я прощаюсь с тобой.
Ты так долго страдал в своей камере…
Сэр Симон, сэр Симон, Господь спаси твою душу,
Ты совершил ошибку, но в глубине своего сердца ты хотел добра.
И в одну холодную зимнюю ночь
Ты стал привидением Кентервиля!

1 — Сэр Симон де Кентервиль – герой новеллы Оскара Уальда "Кентервильское приведение", который убил свою жену и превратился в призрак. В его замок вселяется семейство американцев по фамилии Отис, которые его совершенно не боятся, а их младшие дети даже издеваются над ним.
1 — Вирджиния – старшая дочь Отисов, сжалившаяся над призраком и отмолившая ему прощение.

Автор перевода - Александр Киблер
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fans Of The Dark - Sick! Sick! Sick!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх