Die Frau Meiner Wahl
Du sagst, dass du dich
Einsam und verlassen fühlst
Ich spüre das und kann es nicht versteh'n
Liebe ist nur ein Wort,
Und so glaube mir,
Tief in mir
Schlägt mein Herz nur für dich
Komm doch einfach mal her
Und vergiss, was damals geschah!
Was andre sagen, ist mir egal,
Du bist die Frau meiner Wahl
Lehn dich an mich, dann wirst du seh'n
Die Zeit, die vergeht,
Das Glück unsrer Liebe entscheiden nur wir
Es soll auch immer so sein!
Glaube mir, bleib einfach hier,
Du bist die Frau meiner Wahl
Die Sehnsucht nach dir
Macht mich ganz verrückt
Mein Verlangen nach dir
Ist so stark
Tief in mir ist dieses Herz-an-Herz-Gefühl
Und ich will, dass du fühlst
Genau wie ich
[2x:]
Komm doch einfach mal her
Und vergiss, was damals geschah!
Was andre sagen, ist mir egal,
Du bist die Frau meiner Wahl
Lehn dich an mich, dann wirst du seh'n
Die Zeit, die vergeht,
Das Glück unsrer Liebe entscheiden nur wir
Es soll auch immer so sein!
Glaube mir, bleib einfach hier,
Du bist die Frau meiner Wahl
Glaube mir, bleib einfach hier,
Du bist die Frau meiner Wahl
|
Моя избранница
Ты говоришь, что чувствуешь себя
Одинокой и покинутой.
Я ощущаю это, но не могу понять.
Любовь – это всего лишь слово,
Так что поверь мне,
Глубоко во мне
Моё сердце бьётся только для тебя.
Просто приходи сюда
И забудь о том, что случилось тогда!
Мне неважно, что говорят другие,
Ты – моя избранница.
Обопрись на меня, и ты увидишь это.
Время проходит,
Счастье нашей любви выбираем только мы.
Так и должно быть всегда!
Поверь мне, просто останься здесь,
Ты – моя избранница.
Тоска по тебе
Сводит меня с ума.
Моё страстное стремление к тебе
Такое сильное.
Глубоко во мне это сердечное чувство,
И я хочу, чтобы ты испытывала его
Точно так же, как я.
[2x:]
Просто приходи сюда
И забудь о том, что случилось тогда!
Мне неважно, что говорят другие,
Ты – моя избранница.
Обопрись на меня, и ты увидишь это.
Время проходит,
Счастье нашей любви выбираем только мы.
Так и должно быть всегда!
Поверь мне, просто останься здесь,
Ты – моя избранница.
Поверь мне, просто останься здесь,
Ты – моя избранница.
Автор перевода - Сергей Есенин
|