Перевод песни FASO - Alles Um Mich Wiederzusehen

Alles Um Mich Wiederzusehen

(Ich tu' alles, alles,
Alles, um mich wiederzusehen)

Es ist 3 Uhr nachts
Ich wach' plötzlich auf
Es war alles echt
Nein, es war kein Traum
Ich hab's versaut

Schaue in den Spiegel
Ich erkenn' mich nicht
Da ist mein Gesicht,
Doch ich seh' nur dich
Wo bin ich?

Aus jedem Nein wurde Ja
Aus jedem Nie ein Vielleicht
Stand nie genug für mich ein

Hol mir mein Leben zurück!
Auch wenn die Angst mich erdrückt,
Da führt kein Weg dran vorbei

Ich muss jetzt allein durch die Wüste gehen,
Stell' mich ohne Halt in den Hurrikan
Alles, um mich wieder zu sehen
Auch wenn diese Angst in mir weiterlebt,
Ist es Zeit, es selbst in die Hand zu nehmen
Alles, um mich wieder zu sehen

[2x:]
Ich tu' alles, alles,
Wirklich alles, alles,
Alles, um mich wieder zu sehen

Denk' ich jetzt zurück,
Ist es sonnenklar,
Ich war nicht mehr der,
Der ich vor dir war
Viel zu lang
Hab ich ignoriert,
Dass meine Freunde mir gesagt haben,
Dein Verhalten ist auf lange Sicht nicht tragbar
Du siehst nicht glücklich
Und strahlst nicht mehr wie damals

Aus jedem Nein wurde Ja
Aus jedem Nie ein Vielleicht
Stand nie genug für mich ein

Egal wie lange ich brauch',
Ich kämpf' mich endlich hier raus
Da führt kein Weg dran vorbei

Ich muss jetzt allein durch die Wüste gehen,
Stell' mich ohne Halt in den Hurrikan
Alles, um mich wiederzusehen
Auch wenn diese Angst in mir weiterlebt,
Ist es Zeit, es selbst in die Hand zu nehmen
Alles, um mich wiederzusehen

[3x:]
Ich tu' alles, alles,
Wirklich alles, alles,
Alles, um mich wieder zu sehen

Всё, чтобы снова увидеть себя

(Я сделаю всё, всё,
Всё, чтобы снова увидеть себя)

Три часа ночи.
Я просыпаюсь внезапно.
Всё было реально.
Нет, это был не сон.
Я испортил всё.

Смотрю в зеркало.
Я не узнаю себя.
Там моё лицо,
Но я вижу только тебя.
Где я?

Каждое "нет" превратилось в "да".
Каждое "никогда" – в "возможно".
Никогда не мог постоять за себя.

Верни мне мою жизнь!
Хоть страх и угнетает меня,
Невозможно обойти это.

Я должен один пройти через эту пустыню,
Становлюсь в ураган, не останавливаясь –
Всё, чтобы снова увидеть себя.
Хоть этот страх и продолжает жить во мне,
Пришло время взять это в свои руки –
Всё, чтобы снова увидеть себя.

[2x:]
Я сделаю всё, всё,
Действительно всё, всё,
Всё, чтобы снова увидеть себя.

Когда я теперь вспоминаю,
Очевидно же,
Я больше не был тем,
Кем был до тебя.
Слишком долго
Я игнорировал,
Что мои друзья говорили мне:
Твоё поведение невыносимо в перспективе.
Ты не выглядишь счастливой
И больше не сияешь, как тогда.

Каждое "нет" превратилось в "да".
Каждое "никогда" – в "возможно".
Никогда не мог постоять за себя.

Сколько бы времени у меня ни ушло,
Я наконец-то выберусь отсюда.
Невозможно обойти это.

Я должен один пройти через эту пустыню,
Становлюсь в ураган, не останавливаясь –
Всё, чтобы снова увидеть себя.
Хоть этот страх и продолжает жить во мне,
Пришло время взять это в свои руки –
Всё, чтобы снова увидеть себя.

[3x:]
Я сделаю всё, всё,
Действительно всё, всё,
Всё, чтобы снова увидеть себя.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alligatoah & Tarek K.I.Z - PARTNER IN CRIME

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх