Перевод песни Feuerschwanz - Hier Kommt Alex*

Hier Kommt Alex*

In einer Welt, in der man nur noch lebt
Damit man täglich roboten geht
Ist die größte Aufregung, die es noch gibt
Das allabendliche Fernsehbild

Jeder Mensch lebt wie ein Uhrwerk
Wie ein Computer programmiert
Es gibt keinen, der sich dagegen wehrt
Nur ein paar Jugendliche sind frustriert

Wenn am Himmel die Sonne untergeht
Beginnt für die Droogs der Tag
In kleinen Banden sammeln sie sich
Geh’n gemeinsam auf die Jagd

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für seine Horrorshow
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für ein kleines bisschen Horrorshow

Auf dem Kreuzzug gegen die Ordnung
Und die scheinbar heile Welt
Zelebrieren sie die Zerstörung
Gewalt und Brutalität

Erst wenn sie ihre Opfer leiden seh’n
Spüren sie Befriedigung
Es gibt nichts mehr, was sie jetzt aufhält
In ihrer gnadenlosen Wut

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für seine Horrorshow
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für ein kleines bisschen Horrorshow

Zwanzig gegen einen
Bis das Blut zum Vorschein kommt
Ob mit Stöcken oder Steinen
Irgendwann platzt jeder Kopf
Das nächste Opfer ist schon dran
Wenn ihr den lieben Gott noch fragt:
“Warum hast Du nichts getan
Nichts getan?”

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für seine Horrorshow
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für ein kleines bisschen Horrorshow
Hey, hey, hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf für ein kleines bisschen Horrorshow

* кавер на песню Hier Kommt Alex в оригинальном исполнении группы Die Toten Hosen.

А вот и Алекс! (кавер на Die Toten Hosen)

В мире, где человек просто живет,
Где человек каждый день выгуливает роботов,
Самое волнительное, что остается –
Это вечерний телеэкран.

Все живут, как заводные –
Запрограммированы, как компьютеры.
Нет никого, кто сопротивлялся бы этому.
Только несколько подростков фрустрированы.

Когда солнце садится в небе,
Для друзей начинается день:
Они собираются в небольшие банды,
Отправляются на охоту вместе.

Эй, а вот и Алекс! 1
Поднимается занавес его шоу ужасов! 2
Эй, а вот и Алекс!
Поднимается занавес небольшого шоу ужасов!

В крестовом походе против порядка
И кажущегося идеальным мира
Празднуют разрушение
насилие и жестокость!

Только когда они видят, что их жертвы страдают,
Чувствуют удовлетворение.
Нет больше ничего, чтобы их теперь остановить
В их неумолимой ярости.

Эй, а вот и Алекс!
Поднимается занавес его шоу ужасов!
Эй, а вот и Алекс!
Поднимается занавес небольшого шоу ужасов!

Двадцать против одного,
Пока не польется кровь.
Будь то палками или камнями,
В какой-то момент каждая голова будет расколота.
Очередь следующей жертвы придет,
Когда вы спросите Всеблагого Господа:
“Почему Ты ничего не сделал,
Ничего не сделал?”

Эй, а вот и Алекс!
Поднимается занавес его шоу ужасов!
Эй, а вот и Алекс!
Поднимается занавес небольшого шоу ужасов!
Эй, эй, эй, Алекс идет!
Поднимается занавес небольшого шоу ужасов!

1 – Песня вдохновлена романом Энтони Бёрджесса “Заводной апельсин” (A Clockwork Orange), главным героем которого является пятнадцатилетний Алекс (от его лица ведётся повествование) и его друзья-сообщники Тём (Дим, Кир), Джорджик (Джоша) и Пит.
2 – Vorhang auf für seine Horrorshow – Поднимается занавес его шоу ужасов! Альтернативный перевод: “Начинается его шоу ужасов!”.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни DMX - Dog's Out

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх