Перевод песни Feuerschwanz - Lords of Fyre

Lords of Fyre

We, we are, we are the
We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre

We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre
We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre

Lords of Fyre

There is a tale to be told
As all the shadows enfold
That we will tell with our lives
A saga never to die

From raging seas to the land
Only the brave understand
That on this treacherous quest
We make our fate manifest

Burning bright in the cosmic pyre
From the ashes we rise

We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre
We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre

The Fate of Norns is unseen
We write our own destiny
Don’t let your sorrow dictate
You’re not alone on your way

Deep in the furnace of stars
There is a legend that’s ours
An ancient wisdom lives on
All hail the power of one

We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre
We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre

Let’s sing this song from the heart
For all the brave and the free
We are the flame and the spark
We’re the Lords of Fyre

You’re not alone in the dark
The guiding light that you need
We are the blaze in your heart
We’re the Lords of Fyre

We, we are, we are the
We, we are, we are the

Trapped within relentless night
Low of hope and starved of fight
Every wrong will make this right
Sing with us, the Lords of, Lords of Fyre

You’re not alone in the dark
We’re the Lords of Fyre
We are the blaze in your heart

We’re the Lords of Fyre
Let’s sing this song from the heart
For all the brave and the free
We are the flame and the spark
We’re the Lords of Fyre
You’re not alone in the dark
The guiding light that you need
We are the blaze in your heart
We’re the Lords of Fyre

We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre
We, we are, we are the
We’re the Lords of Fyre

Lords of Fyre

Повелители огня

Мы, мы, мы, 1
Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!

Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!
Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!

Повелители огня!

Есть история, которую нужно рассказать,
Пока всё окутывают тыни,
История, которую мы расскажем своими жизнями,
Сага, которой никогда не суждено умереть!

От бушующих морей до суши
Только храбрые понимают,
Что в этом опасном испытании
Мы заставляем проявиться нашу судьбу.

Ярко горим в космическом костре,
Восстаём из пепла.

Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!
Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!

Нить судьбы, которую прядут Норны, невидима, 2
Мы пишем свою собственную судьбу!
Не позволяй своей печали диктовать условия, 3
Ты не одинок на своём пути!

Глубоко в горниле звёзд
Есть легенда, которая принадлежит нам,
В которой живёт древняя мудрость,
Все приветствуют силу одного.

Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня.
Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня.

Давайте споём эту песню от души
Для всех храбрых и свободных!
Мы – пламя и искра,
Мы – повелители огня!

Ты не одинок во тьме,
Та путеводная звезда, что тебе нужна – это 4
Мы, пламя в твоём сердце,
Мы, повелители огня!

Мы, мы, мы,
Мы, мы, мы,

Застрявшие в ловушке неумолимой ночи,
Теряющие надежду и истощённые в борьбе, 5
Каждая неудача послужит ценным опытом,   6
Пойте вместе с нами, повелителями, повелителями огня!

Ты не одинок во тьме,
Мы – повелители огня!
Мы – пламя в твоем сердце,
Мы – повелители огня!

Давайте споём эту песню от души
Для всех храбрых и свободных!
Мы – пламя и искра,
Мы – повелители огня!

Ты не одинок во тьме,
Та путеводная звезда, что тебе нужна – это
Мы, пламя в твоём сердце,
Мы, повелители огня!

Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!
Мы, мы, мы,
Мы –  повелители огня!

Повелители огня!

1 – Очевидная, но не вполне понятная отсылка к “Du, du hast, du hast mich…” группы Rammstein.
2 – The Fate of Norns is unseen – дословно означает “судьба норн невидима”. Три норны Урд (было), Верданди (есть) и Скульд (будет) – это богини судьбы в германо-скандинавском пантеоне. Норны прядут нить судьбы каждого конкретного человека. Если норна обрывает нить судьбы, то человек умирает. В контексте песни под “судьбой норн” (Fate of Norns) подразумевается не судьба самих норн, а та судьба, которую они определяют человеку.
3 – Дословно: Don’t let your sorrow dictate – Не позволяй своей печали диктовать.
4 – Дословно: The guiding light that you need – Тот путеводный свет, который тебе нужен.
5 – Дословно: Low of hope and starved of fight – Со слабой надеждой и и истощённые в борьбе.
6 – Дословно: Every wrong will make this right – “Каждое неправильное действие исправит ситуацию” или “Каждое неправильное действие пойдёт на пользу”.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aretha Franklin - Angels We Have Heard on High

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх