Перевод песни Fiddler's Green - Here we go again

Here we go again

You know it doesn’t matter where you’re from
It’s all about the roads you travel on
So go and find the place where you belong

The tape deck tells us that we’re born to run
The rusty engine starts to hum along
We can’t slow down as we chase the sun
And we keep on keeping on

You know it doesn’t matter if we crawl
We’ll find some space that we can call our own
‘Cause every place feels like a home from home
As long as we belong

Here we go again
Walk with me, my friend
Road sweet road and no dead ends
Here we go again

Horizons keep calling us back home
No street signs tell us what we ought to do
We’re on our way at the break of dawn
We know where we belong

Now rest your head we’ve got too far to go
We’re restless souls forever we shall roam
When road maps and a simple truth unfold
You’ll never walk alone

Here we go again
Walk with me, my friend
Road sweet road and no dead ends
Here we go again

Here we go again
Walk with me, my friend
Road sweet road and no dead ends
Here we go again

И снова вперед

Знаешь, совсем не важно, откуда ты родом
Все дело в дорогах, по которым ты следуешь
Так что иди и найди свое настоящее место

Из магнитофона говорят, что мы рождены, чтобы бежать
Заводится ржавый двигатель
Мы не можем сбавить скорость, ибо гонимся за солнцем
И мы продолжаем двигаться дальше

Знаешь, совсем не важно, что мы двигаемся медленно
Мы найдем однажды место, которое назовем своим
Потому что каждый уголок кажется вторым домом
Пока мы с ним связаны

И снова вперед
Пойдем со мной, мой друг
Дорога, милая дорога, и никаких тупиков
И снова вперед

Горизонт снова зовет нас домой
Никакие дорожные знаки не укажут нам, что делать
Мы на своем пути к рассвету
Мы знаем, где наше место

А теперь откинь голову, нам далеко ехать
Мы — беспокойные души, мы вечно будем странствовать
Стоит раскрыть дорожную карту и простую истину
Ты больше никогда не будешь один

И снова вперед
Пойдем со мной, мой друг
Дорога, милая дорога, и никаких тупиков
И снова вперед

И снова вперед
Пойдем со мной, мой друг
Дорога, милая дорога, и никаких тупиков
И снова вперед

Автор перевода - Yuindy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emin - Woman

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх