Ladder
[Intro: Camila]
No I don’t need your ladder
[Verse 1: Camila & Dinah]
It’s like one step forward and two steps back
I get so close to the top, then comes the avalanche
But I keep moving, there’s no turning back
‘Cause I know eventually, I’m gonna make it there
[Pre-Chorus: Ally]
You can’t tell me I won’t do it
’cause I will, I will
So step it to the side ’cause I
[Chorus: Dinah & Ally]
I, don’t need your ladder to climb
I, don’t need your ladder to climb
‘Cause I know just where I’m going
I know that I’mma get there
I don’t need your ladder to climb
No I don’t need your ladder
[Post-Chorus: Dinah]
No I don’t need your ladder
[Verse 2: Normani & Lauren]
I may be young, but I’ve seen it a-all
I’ve been up and down, I’ve won the crown, I’ve hit the wall
I don’t need no ladder ’cause I stand tall
And the harder it gets, the more I’ll press, the more I’ll sow
[Pre-Chorus: Ally]
You can’t tell me I won’t do it
’cause I will, I will
So step it to the side ’cause I
[Chorus: Dinah & Ally]
I, don’t need your ladder to climb
I, don’t need your ladder to climb
‘Cause I know just where I’m going
I know that I’mma get there
I don’t need your ladder to climb
No I don’t need your ladder
[Post-Chorus: Dinah]
No I don’t need your ladder
[Bridge: Dinah + Ally & (Camila)]
Woah-oh-oh-oh, we’ll go, go (we’ll going to the top, baby)
Straight to the top, (oh, yeah), straight to the top, (yeah)
Woah-oh-oh-oh, we’ll go, go
Straight to the top, straight to the top
[Chorus: Dinah & (Camila)]
I don’t need your ladder to climb
I, don’t need your ladder to climb (yeah, baby)
‘Cause I know just where I’m going
I know that I’mma get there
I don’t need your ladder to climb
[Post-Chorus: Ally & Dinah & (Camila)]
No I don’t need your ladder
No I don’t need your ladder
(Oh, baby, I don’t, I don’t, I don’t)
(No I don’t need your ladder)
[Outro: Normani]
That was kinda perfect
|
Лестница
[Вступление: Camila]
Нет, мне не нужна твоя лестница.
[1 куплет: Camila & Dinah]
Это словно “шаг вперёд – два шага назад”.
Я подбираюсь так близко к вершине, и вдруг сходит лавина.
Но я продолжаю двигаться, я не поверну назад,
Потому что, в конечном счете, я знаю: я доберусь туда.
[Распевка: Ally]
Ты не можешь сказать, что у меня не ничего не выйдет,
Потому что у меня получится, получится!
Так что отойди в сторону, потому что мне…
[Припев: Dinah & Ally]
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Просто потому что я знаю, куда я иду.
Я знаю, что я доберусь туда.
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Нет, мне не нужно твоей лестницы.
[Переход: Dinah]
Нет, мне не нужно твоей лестницы.
[2 куплет: Normani & Lauren]
Может быть, я молодая, но я уже всего навидалась.
Я знала и взлёты, и падения, я получала корону, я заходила в тупик.
Мне не нужно никакой лестницы, потому что я и так на высоте,
И чем мне труднее, чем больше я пожну, тем больше я посею.
[Распевка: Ally]
Ты не можешь сказать, что у меня не ничего не выйдет,
Потому что у меня получится, получится!
Так что отойди в сторону, потому что мне…
[Припев: Dinah & Ally]
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Просто потому что я знаю, куда я иду.
Я знаю, что я доберусь туда.
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Нет, мне не нужно твоей лестницы.
[Переход: Dinah]
Нет, мне не нужно твоей лестницы.
[Бридж: Dinah + Ally & (Camila)]
Уо-о-о-о! Мы дойдём, дойдём (мы дойдём до вершины, милый!)
До самой вершины (о, да!), до самой вершины (о, да!).
Уо-о-о-о! Мы дойдём, дойдём
До самой вершины, до самой вершины.
[Припев: Dinah & (Camila)]
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх,
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх (да, милый!),
Просто потому что я знаю, куда я иду.
Я знаю, что я доберусь туда.
Мне не нужно твоей лестницы, чтобы подняться вверх.
[Post-Chorus: Ally & Dinah & (Camila)]
Нет, мне не нужно твоей лестницы.
Нет, мне не нужно твоей лестницы
(О, милый, не надо, не надо, не надо)
(Нет, мне не нужно твоей лестницы.)
[Окончание: Normani]
Это было практически идеально!
Автор перевода - Алекс
|