Всегда хотела быть ребёнком лета,
Может, это поменяло бы мой нрав,
Я все эти годы провела в беготне,
Молясь хоть о каком-то, каком-то перерыве,
И никогда не сторонилась одиночества,
На деле, я жаждала его, изголодавшись,
Но сейчас я вновь одинока
И меня накрывает печаль…
Была рождена под яркой полной луной,
Думаю, это и свело меня с ума,
Интересно, как могла исчезнуть наша любовь,
Может, мы просто обленились?
Я никогда не сторонилась одиночества,
Пока оно меня не призвало,
Поэтому, вновь оказавшись одна,
Я плакала, как ребёнок…
[Припев:]
О, любовь,
Сними этот груз с моих плеч,
Пусть ветер продолжает дуть мне в спину,
О, любовь,
Если меня там нет, на верном ли я пути?
Ты всё ещё носишь свой синий плащ?
Тот, который разорван на плече,
Раньше мы танцевали, смеялись и пели,
Не задумываясь о взрослении,
И я никогда не нуждалась в заверениях
От какой-либо высшей силы,
Но теперь я задаюсь вопросами,
Оставшись одна…
И я всё думаю, что есть такое место,
Где я смогу начать всё сначала,
Я просто буду бродить по старому большому миру,
Став очередной бестолковой скиталицей,
Но если мне потребуется компания,
Будешь ли ты рядом, чтобы меня направить?
Если мне некуда пойти,
Тогда я подожду, пока дорога сама меня не найдёт…
[Припев:]
О, любовь,
Сними этот груз с моих плеч,
Пусть ветер продолжает дуть мне в спину,
О, любовь,
Если меня там нет, на верном ли я пути?
Всегда хотела быть ребёнком лета,
Может, это поменяло бы мой нрав…
Автор перевода - DD