Перевод песни First Aid Kit - On the Road Again

On the Road Again

On the road again
I just can’t wait to get on the road again
The life I love is makin’ music with my friends
And I can’t wait to get on the road again

On the road again
Goin’ places that I’ve never been
Seein’ things that I may never see again
And I can’t wait to get on the road again

On the road again
Like a band of Gypsies, we go down the highway
We’re the best of friends
Insisting that the world be turnin’ our way
And our way

Is on the road again
I just can’t wait to get on the road again
The life I love is makin’ music with my friends
And I can’t wait to get on the road again

On the road again
Like a band of Gypsies, we go down the highway
We’re the best of friends
Insisting that the world be turnin’ our way
And our way

Is on the road again
I just can’t wait to get on the road again
The life I love is makin’ music with my friends
And I can’t wait to get on the road again

And I can’t wait to get on the road again

Снова в путь

Снова в путь,
Я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.
Жизнь, которую я люблю, – это сочинять музыку с друзьями,
И я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.

Снова в путь,
Чтобы побывать в неизвестных местах,
Увидеть то, что не видела до сих пор,
И я просто не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.

Снова в путь,
Мы как цыгане, едем по шоссе.
Мы лучшие друзья,
И уверены, что удача будет на нашей стороне,
На нашей стороне.

Снова в путь,
Я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.
Жизнь, которую я люблю, – это сочинять музыку с друзьями,
И я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.

Снова в путь,
Мы как цыгане, спускаемся вниз по шоссе.
Мы лучшие друзья,
И уверены, что удача будет на нашей стороне,
На нашей стороне.

Снова в путь,
Я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.
Жизнь, которая мне по душе, – это сочинять музыку с друзьями,
И я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь.

И я просто в нетерпении, чтобы снова отправиться в дорогу.

Автор перевода - dinamis
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fabian Wegerer - Lieber Allein

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх