Перевод песни Fish - Crucifix Corner

Crucifix Corner

In the cornfields speckled poppies glow
In a twilight, moving shadows
From the High Wood the reaper walks
A harvest to be gathered
The skylark’s solo fateful cry,
The hares alert now scattered
The pheasant raised by beating drums
In a field prepared for battle

The orders raised at crack of dawn
The regiment made ready then stood the day beneath a sun
Impatient for their calling
And now’s the time and now’s the hour
And now’s the chance for glory
The clarion call, the bugles send
The lancers from Crucifix Corner

The melody of pounding hooves, their harnesses a jangling
And up the line the squadrons move
A dark parade assembling
Light horse crossing heavy ground, trembling trepidation
The steaming flanks the nervous hearts
require no more motivation
Fleeting prayers by Crucifix Corner

Where spent men rise
and the wounded cheer at the sight of their salvation
The hopes and prayers for the breakthrough
Promised this conflict will soon be over

Leaping hedges, rusting broken wire
Through a maze of desperate trenches
All around the world explodes
As the barrage gains momentum

Shells gouge dark the golden fields
Fresh graves formed in craters
The shrapnel’s jagged deadly thorns
Tear troopers from their chargers
Through this wall of smoke and flame
This lethal iron curtain
To gain the slope, the woods beyond
Where hunting will be certain

I’ve seen you through these bloody days
And I’ll see you through another
I promise you we will meet again
In the shade of Crucifix Corner

Like game that’s flushed from standing corn
Exposed now in the open
Driven on a tide of fear, outrun, the ranks are broken
Some are stuck with piercing lance others slashed by sabre
A primal fear engulfs this ancient terror,
chill surrender

And now’s the time and now’s the hour
And now’s the chance for glory
We’ll carry the field and the ridge beyond
And break these lines before us
We’ll charge into the open ground
To the valleys barely yonder
They’ll remember when we took the day
When we passed through Crucifix Corner

And then the darkness stole the day
Our hopes were dashed the charge was broken
Those who survived returned to Crucifix Corner

In the cornfields ripening corpses
Sweet in a sunrise moving shadows
From the High Wood the reaper walked
To a harvest duly gathered
The skylark’s solo mournful cry
Above spirits torn and tattered
In a new dawn the whistle blows on a field prepared for battle

Перекресток с распятием1

В пестрых нивах пылают маки,
В сумерках движутся тени,
Из Высокого леса2 выходит жнец,
Урожай должен быть собран,
Жаворонка одинокого зловещий крик,
Зайцы в тревоге разбежались,
Фазан, поднятый барабанов дробью,
На поле, готовом к битве.

Приказы отданы на рассвете,
Полк в боевой готовности, простоял так день под солнцем,
С нетерпением ожидая вызова,
И вот время пришло, и вот час настал,
И вот он шанс для славы,
Горн трубит, рожки отправляют
Уланов от Перекрестка с распятием.

Мелодия ударов копыт, их упряжь звенит,
И эскадроны летят к передовой,
Мрачный парад собран,
Легкая лошадь по тяжелой земле, дрожит в тревоге.
Парящие фланги, нервные сердца
не нуждаются больше в мотивации,
Скоротечны молитвы у Перекрестка с распятием.

Там, где в расход пошли призывники,
а раненые рады своему спасению,
Надежды и молитвы за прорыв
Обещали скорый финал этого конфликта.

Прыжком через препятствия, ржавую порванную проволоку,
Сквозь лабиринт отчаянных окопов,
Всё кругом взрывается,
Когда заградительный огонь достигает пика.

Воронки от взрывов темнеют на золотых полях,
Свежие могилы слагаются в кратеры.
Шрапнель щетинится смертельными колючками,
Отрывая всадников от боевых коней.
Сквозь стену из огня и дыма,
Этот смертельный железный занавес,
Занять тот склон, там за лесом,
И начнется настоящая охота!

Я помнил о тебе в эти кровавые дни,
И вспомню и в другие.
Я обещаю, мы увидимся снова
В тени Перекрестка с распятием.

Будто дичь, выпорхнувшая из кукурузы,
Теперь на виду в чистом поле.
Сметенные волною страха бегут, ряды их смяты,
Кого-то пронзило копьё, кого-то сразила сабля,
Первобытный страх поглотил этот ужас,
в оцепенении они сдаются.

И вот время пришло, и вот час настал,
И вот он шанс для славы,
Мы займем это поле и холм за ним
И сломим ряды впереди нас.
Мы будем атаковать на открытом пространстве,
Вон к тем долинам, что едва видны,
Они будут помнить этот наш день,
Когда мы шли через Перекресток с распятием.

Но позже темнота накрыла день,
Наши надежды меркли, атака отбита,
Лишь те, кто выжил, возвратились к Перекрестку с распятием.

В этих нивах урожай из трупов,
Сладко пахнут они в тенях восхода.
Из Высокого леса пришел жнец,
И урожай как надо собран.
Жаворонка одинокого скорбный крик
Над душами, разорванными и смятыми,
А на рассвете свистки опять звучат на поле, готовом к бою.
1) Crucifix Corner — Перекресток с распятием — позиция с которой британская кавалерия атаковала Высокий лес в битве при Сомме, Первая мировая война, 1916 год. На этом месте была и до сих пор находится скульптура распятого Христа, покореженная пулями и осколками. Сейчас здесь мемориал погибшим британским солдатам
2) High Wood — Высокий лес — стратегическая позиция, занятая немцами, за которую шла кровопролитная борьба в течение всей битвы на Сомме. По оценкам, в этом лесу до сих пор находятся до 8 тысяч неопознанных останков солдат, немецких и британских

Автор перевода - pagey
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alan Parsons project, the - The Fall of the House of Usher: I. Prelude

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх