Перевод песни Five finger death punch - Living the dream

Living the dream

Captain America, are you off to fight the bad guys?
Hey, mighty Superman, can you save us from ourselves?
Hey, Mr. Universe, can you lift us up above this?
‘Cause I’m just Iron Man, I’m a ghost within a shell

Take a look around
Just look around

They say the road to Hell is paved with good intentions
Why did they never mention what’s real and in between?
It seems the path we’re on was paved with blood and sorrow
No thought about tomorrow
Just part of the machine or so it seems
Yeah, so it seems

We’re all living the dream
We’re all living the dream

Hey there, Your Majesty, is there anyone above you?
It must be lonely when you’re up there looking down
Hey, Lady Amnesty, there’s no one that can judge you
We’re all just broken toys beneath your crooked crown

Take a look around
Just look around

They say the road to Hell is paved with good intentions
Why did they never mention what’s real and in between?
It seems the path we’re on was paved with blood and sorrow
No thought about tomorrow
Just part of the machine or so it seems
Yeah, so it seems

We’re all living the dream

Take a look around
Just look around

They say the road to Hell is paved with good intentions
Why did they never mention what’s real and in between?
It seems the path we’re on was paved with blood and sorrow
No thought about tomorrow
Just part of the machine or so it seems
Yeah, so it seems

We’re all living the dream
We’re all living the dream
We’re all living the dream

Живя в мечте

Капитан Америка, ты не прочь подраться с плохими парнями?
Эй, могучий Супермен, сможешь нас спасти от самих себя?
Эй, мистер Вселенная, сможешь нас поднять над этим?
Ведь я всего лишь Железный Человек, я призрак в скорлупе.

Оглянись вокруг,
Просто оглянись.

Говорят, дорога в ад вымлщена благими намерениями,
Почему тогда не упоминают, что это действительно значит?
Похоже путь наш вымощен кровью и печалью,
Нет помыслов о завтрашнем дне,
Просто винтик в механизме или что-то похожее
Да, что-то похожее.

Мы все живём в мечте
Мы все живём в мечте

Эй там, Ваше Величество, есть кто-то превыше тебя?
Должно быть очень одиноко там наверху вниз смотреть.
Эй, Леди Всепрощение, здесь некому судить тебя,
Мы все лишь сломаные игрушки под твоей скрюченой короной.

Оглянись вокруг,
Просто оглянись.

Говорят, дорога в ад вымлщена благими намерениями,
Почему тогда не упоминают, что это действительно значит?
Похоже путь наш вымощен кровью и печалью,
Нет помыслов о завтрашнем дне,
Просто винтик в механизме или что-то похожее
Да, что-то похожее.

Мы все живём в мечте

Оглянись вокруг,
Просто оглянись.

Говорят, дорога в ад вымлщена благими намерениями,
Почему тогда не упоминают, что это действительно значит?
Похоже путь наш вымощен кровью и печалью,
Нет помыслов о завтрашнем дне,
Просто винтик в механизме или что-то похожее
Да, что-то похожее.

Мы все живём в мечте
Мы все живём в мечте
Мы все живём в мечте

Автор перевода - vonMeck
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Weeknd - Too late

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх