Перевод песни Fleetwood Mac - Little lies

Little lies

If I could turn the page

In time then I’d rearrange just a day or two

Close my, close my, close my eyes

But I couldn’t find a way

So I’ll settle for one day to believe in you

Tell me, tell me, tell me lies

Tell me lies

Tell me sweet, little lies

(Tell me lies, tell me, tell me lies)

Oh, no, no you can’t disguise

(You can’t disguise, no you can’t disguise)

Tell me lies

Tell me sweet little lies

Although I’m not making plans

I hope that you understand there’s a reason why

Close your, close your, close your eyes

No more broken hearts

We’re better off apart, let’s give it a try

Tell me, tell me, tell me lies

Tell me lies

Tell me sweet, little lies

(Tell me lies, tell me, tell me lies)

Oh, no, no you can’t disguise

(You can’t disguise, no you can’t disguise)

Tell me lies

Tell me sweet little lies

If I could turn the page

In time then I’d rearrange just a day or two

Close my, close my, close my eyes

But I couldn’t find a way

So I’ll settle for one day to believe in you

Tell me, tell me, tell me lies

Tell me lies

Tell me sweet little lies

(Tell me lies, tell me, tell me lies)

Oh, no, no you can’t disguise

(You can’t disguise, no you can’t disguise)

Tell me lies

Tell me sweet little lies

(Tell me lies, tell me, tell me lies)

Oh, no, no you can’t disguise

(You can’t disguise, no you can’t disguise)

Tell me lies

Tell me sweet little lies

(Tell me, tell me lies)

Маленькая ложь

Если бы я могла перевернуть страницу

Заранее, тогда я бы прожила иначе хотя бы день или два.

Закрывай, закрывай, закрывай мои глаза:

Но я не смогла найти выхода из этого положения,

Так что я решаю поверить тебе на один день.

Говори мне, говори мне, говори мне ложь.

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

(Солги мне, солги мне, солги мне)

О, нет, нет, ты не можешь притворяться.

(Ты не можешь притворяться, нет, ты не можешь притворяться)

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

Хотя я и не строю планов,

Полагаю, ты понимаешь, что для этого есть причина

Закрывай, закрывай, закрывай свои глаза:

Больше не будет разбитых сердец,

Нам лучше будет расстаться, давай попытаемся сделать это

Говори мне, говори мне, говори мне ложь.

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

(Солги мне, солги мне, солги мне)

О, нет, нет, ты не можешь притворяться.

(Ты не можешь притворяться, нет, ты не можешь притворяться)

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

Если бы я могла перевернуть страницу

Заранее, тогда я бы прожила иначе хотя бы день или два.

Закрывай, закрывай, закрывай мои глаза:

Но я не смогла найти выхода из этого положения,

Так что я решаю поверить тебе на один день.

Говори мне, говори мне, говори мне ложь.

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

(Солги мне, солги мне, солги мне)

О, нет, нет, ты не можешь притворяться.

(Ты не можешь притворяться, нет, ты не можешь притворяться)

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

(Солги мне, солги мне, солги мне)

О, нет, нет, ты не можешь притворяться.

(Ты не можешь притворяться, нет, ты не можешь притворяться)

Говори мне ложь,

Говори мне милую маленькую ложь.

(Солги мне, солги мне)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх