Перевод песни Florent Mothe - Here we go again lies lies lies

Here we go again lies lies lies

Here I go again

But I’ll never cry anymore

Will you love me again

As if I never hurt you before?

Lies, lies, lies

It’s all lies

Lies, lies, lies

It’s all lies

And I’ll never do cocaine again

It’ll make me more insane

Than I already am

And I will quit smoking too

So I get harder

When I make love to you

Lies, lies, lies

It’s all

Lies, lies, lies

It’s all

Trust nobody and

Yourself especially

The truth is as good as it gets

Trust nobody

Be selfish it’s so easy

No remorse, no regrets…

Here I go in French

Oh mon amour,

M’aimeras tu toujours

Quand je serais devenue

Vieux moche et sourd

Mon c?ur est tiens,

Oui il t’appartiens

Mais il ne tient

Qu’a toi de me donner le tiens

En retour, mon amour

M’aimeras tu toute la nuit jusqu’au leve du jour

Oh lalalalalala ce sont

Des mensonges

Oh lalalalalala ce sont

Des mensonges

Trust nobody and yourself especially

The truth us as good as it gets

Trust nobody be selfish it’s so easy

No remorse, no regrets…

And if you find yourself

Walking on eggshells

Don’t be surprised it’s part of your life

And if you cut yourself

On your sharp lies

Just stop playing with the edge of a knife

So here I go again

But I’ll never lie anymore

Will you trust me again?

As if I never hurt you before

Trust nobody and yourself especially

The truth us as good as it gets

Trust nobody be selfish it’s so easy

No remorse, no regrets…

But if you

Don’t trust nobody and yourself especially

You’ll start believing in your own lies

And if you don’t trust nobody

Say goodbye to your sanity

And to your mind you lost

All ties.

That’s it!!!!

Снова за старое ложь ложь ложь

Снова за старое

Но я больше не буду плакать

Будешь ли ты меня снова любить

Как если бы я тебе не причинил боли?

Ложь, ложь, ложь

Это все ложь

Ложь, ложь, ложь

Это все ложь

И я не буду больше употреблять кокаин

Он сделает меня еще более сумасшедшим,

Чем я уже есть

И я брошу курить тоже

Чтобы стать более жестким,

Когда занимаюсь любовью с тобой

Ложь, ложь, ложь

Это все ложь

Ложь, ложь, ложь

Это все ложь

Не верь никому

И особенно самому себе

Лучше правды не бывает

Не верь никому

Будь эгоистом, это так легко

Никакого раскаяния, никаких сожалений

А теперь по-французски

О, моя любовь,

Ты по-прежнему будешь любить меня,

Когда я стану старым,

Безобразным и глухим,

Мое сердце – твое,

Да, оно принадлежит тебе

Но оно принадлежит только тебе

Чтобы давать твое

Взамен, моя любовь

Ты будешь любить меня всю ночь до рассвета.

О ляляляля

Это ложь

О ляляляля

Это ложь

Не верь никому

И особенно себе

Лучше правды не бывает

Не верь никому

Будь эгоистом, это так легко

Никакого раскаяния, никаких сожалений

И если ты осознаешь,

Что играешь с огнем

Не удивляйся, это часть твоей жизни

И если ты порежешься

О свою острую ложь

Просто перестань играть с лезвием ножа

Итак снова за старое

Но я больше не буду врать

Будешь ли ты снова мне доверять

Как если бы я тебе не причинил боли?

Не верь никому

И особенно самому себе

Лучше правды не бывает

Не верь никому

Будь эгоистом, это так легко

Никакого раскаяния, никаких сожалений

Но если ты

Будешь верить всем и особенно себе

Ты начнешь верить в свою собственную ложь

И если ты будешь верить всем

Попрощайся со своим рассудком

И со своим разумом, с которым ты потерял всякую связь

Вот и все!!!!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eric Prydz - Call on me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх