Перевод песни Florentina - I Hate You, I Love You

I Hate You, I Love You

I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I will never be her

Ja, ich glaub',
Ich hass' es, wenn das Liebe ist,
Weil du sowieso nicht halten kannst,
Was du mir versprichst
Doch starre an die Decke und seh' wieder dich
Vermisst du mich denn überhaupt manchmal so,
Wie ich dich vermiss'?
Mach ruhig deine Filme,
Aber mach das ohne mich
Dass du wieder lügst,
Seh' ich doch schon an dei'm Blick
Früher war'n wir alles,
Heut wünsch' ich dir nicht mal Glück
Du hast mich gefickt
Und jetzt fick' ich dich zurück

Ja, ich will allein sein ohne dich,
Doch frag' mich schon wieder, wo du bist
Dacht', es sind für immer du und ich
Es wird nie wieder, wie es war

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I will never be her

Guck, was du gemacht hast!
Liege allein in der Nacht wach
So wie du bist, ist doch krankhaft,
Wieso bist du so ein Bastard?
Ich schreib' dir wieder 'ne Nachricht,
Doch besser ist, ich schicke sie niemals ab, ja
Ich glaube, ich buchstabier' das Wort Liebe jetzt
Nur deinetwegen wie Hass, ja
Ich will nicht sagen, dass du ein Psycho bist,
Auch wenn du wahrscheinlich nur ein Psycho bist
Ja, vielleicht hatten alle andern recht,
Was wir hatten, war nie echt
Also ist es einfach besser,
Wenn ich dich endlich vergess'

Ja, ich will allein sein ohne dich,
Doch frag' mich schon wieder, wo du bist
Dacht', es sind für immer du und ich
Es wird nie wieder, wie es war

I hate you, I love you
I hate that I love you
Don't want to, but I can't put
Nobody else above you
I hate you, I love you
I hate that I want you
You want her, you need her
And I will never be her

Я ненавижу тебя, я люблю тебя

Я ненавижу тебя, я люблю тебя.
Я ненавижу, что я хочу тебя.
Ты хочешь её, она нужна тебе,
А я никогда не буду ей.

Да, мне кажется,
Я ненавижу это, если это любовь,
Потому что ты всё равно не сможешь сдержать
Свои обещания.
Но я пялюсь в потолок и снова вижу тебя.
Ты вообще скучал по мне хоть иногда так же,
Как я скучаю по тебе?
Спокойно валяй дурака, 1
Но делай это без меня!
Что ты снова лжёшь,
Я вижу по твоим глазам.
Раньше мы были всем,
Сегодня я даже не желаю тебе удачи.
Ты поимел меня,
А теперь я имею тебя в ответ.

Да, я хочу быть одна, без тебя,
Но снова спрашиваю себя, где ты.
Думала, что мы с тобой навсегда.
Больше никогда не будет так, как было.

Я ненавижу тебя, я люблю тебя.
Я ненавижу, что я люблю тебя.
Не хочу, но не могу поставить
Никого выше тебя.
Я ненавижу тебя, я люблю тебя.
Я ненавижу, что я хочу тебя.
Ты хочешь её, она нужна тебе,
А я никогда не буду ей.

Смотри, что ты наделал!
Не могу заснуть одна ночью.
Ты же ненормальный,
Почему ты такой ублюдок?
Я снова пишу тебе сообщение,
Но лучше бы я никогда не отправляла его.
Кажется, теперь я читаю слово "любовь"
Как "ненависть" только из-за тебя.
Я не хочу сказать, что ты псих,
Хотя, вероятно, ты просто псих.
Да, возможно, все остальные были правы,
То, что у нас было, никогда не было настоящим.
Так что будет лучше,
Если я наконец забуду тебя.

Да, я хочу быть одна, без тебя,
Но снова спрашиваю себя, где ты.
Думала, что мы с тобой навсегда.
Больше никогда не будет так, как было.

Я ненавижу тебя, я люблю тебя.
Я ненавижу, что я люблю тебя.
Не хочу, но не могу поставить
Никого выше тебя.
Я ненавижу тебя, я люблю тебя.
Я ненавижу, что я хочу тебя.
Ты хочешь её, она нужна тебе,
А я никогда не буду ей.

1 – einen Film machen – (разг.) валять дурака, корчить из себя кого-либо.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Florentina - Alleine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх