Wash Off
[Verse 1]
I hope there's a shot in the dark
That if I keep it up, I can keep on going
They say that life is short
And it can't be bought by the likes of me
I heard that it won't be long
Until we're gone like dew in the morning
Stop the clocks, pull up your socks
Go find a fountain to wash it off
[Verse 2]
So kill the screen, head to Medellin
To shout and scream and find your trouble
Live amongst the orange roses
Pull vogue poses and wash it off
Lord knows I'm in the field
Hellhounds are back and on my heels
[Verse 3]
They said I died last week
In the Pacific Ocean, no words spoken
Plane fell right out the sky
But they dunno why, but don't you worry
'Cause life's a lie, so roll the die
Keep on trying to wash it off
[Chorus]
Go wash it off
Go wash it off
Go wash it off
[Verse 4]
Don't you even think of me
'Cause I'll be free beyond the levee
All that's left is a ghost machine
And it can't be reached, but you can try
You should go buy the boat and build a moat
Untie yourself
[Chorus]
Go wash it off
Go wash it off
Go wash it off
[Bridge]
You're my ride or die
I just wish I'd said goodbye one last time (One last time)
Now all that's left's a ghost machine
It can't be reached, it won't be seen again (Seen again)
'Cause you were my ride or die
I just wanted to say goodbye (To say goodbye)
'Cause all that's left's a ghost machine
It can't be reached, it won't be seen again
[Chorus]
Go wash it off, go wash it off
Go wash it off, go wash it off
Go wash it off, go wash it off
Go wash it off, go wash it off
|
Очистись
[Куплет 1]
Я надеюсь на выстрел в темноте,
Если я продолжу, я смогу продолжить
Говорят, жизнь коротка
И её нельзя купить таким как я.
Я слышал, что она будет не долгой,
Пока мы не пропадём, как роса утром.
Останови часы, подтяни свои носки,
Найди фонтан, чтобы очиститься.
[Куплет 2]
Разбей экран телефона, отправься в Медельин,
Чтобы кричать и визжать, найти неприятностей,
Жить среди оранжевых роз.
Встань в модную позу и очистись.
Господь знает, что я в поле.
Адские гончие вернулись и у меня на хвосте.
[Куплет 3]
Говорят, я умер на прошлой неделе.
В тихом океане, не проронив ни слова.
Самолет упал прямо в небо,
Но они не знают почему, но ты не волнуйся.
Ведь жизнь – ложь, так бросай же кость.
Продолжай пытаться очиститься.
[Припев]
Давай очистись,
Давай очистись,
Давай очистись.
[Куплет 4]
Даже не думай обо мне.
Ведь я буду свободен за дамбой.
Всё что осталось это машина-призрак.
Этого нельзя достичь, но ты можешь попытаться.
Тебе нужно купить лодку и вырыть ров.
Развяжи себя.
[Припев]
Очистись,
Очистись,
Очистись.
[Бридж]
С тобой хоть на край света.
Я просто хотел бы попрощаться в последний раз
(В последний раз)
Теперь всё что осталось это машина-призрак.
Этого не достичь, не увидеть вновь (Увидеть вновь)
Ведь я готов был за тобой хоть не край света.
Я только хотел попрощаться (Попрощаться)
Всё что осталось это машина-призрак.
Это не найти, не увидеть вновь.
[Припев]
Очистись, очищайся,
Очистись, очищайся,
Очистись, очищайся,
Очистись, очищайся.
Автор перевода - Отто Винтен
|