Перевод песни Fonseca - Yo No Soy De Nadie feat. Alejandra Guzmán

Yo No Soy De Nadie

Puede ser que me conozcas
Que me besaste alguna vez
Hasta me volviste loca
Pero yo fui quien se fue
Ya sé que la vida es corta
Las palabras de papel
Ya no creo en las historias
Ni me gusta el prometer

[Coro:]
Yo no soy de nadie
Nadie me puede tener
Puedo prestarte un beso
Y hasta mi cuerpo
Pero después me iré
Yo no soy de nadie
Te lo digo de una vez
Conmigo no hagas planes
Yo no sé quedarme
Nadie me conoce bien

Yo soy de las que te adoran
Pero jamás te rogare
Solamente es que me sobran
Muchas ganas de querer

[Coro:]
Yo no soy de nadie
Nadie me puede tener
Puedo prestarte un beso
Y hasta mi cuerpo
Pero después me iré
Yo no soy de nadie
Te lo digo de una vez
Conmigo no hagas planes
Yo no sé quedarme
Nadie me conoce bien

Yo soy como el viento
Casi nunca duermo
Vivo el momento
No tengo tiempo que perder

[Coro:]
Yo no soy de nadie
Nadie me puede tener
Puedo prestarte un beso
Y hasta mi cuerpo
Pero después me ire
Yo no soy de nadie
Te lo digo de una vez
Conmigo no hagas planes
Yo no se quedarme
Yo no soy de nadie
Nadie me conoce bien

Я ничей

Возможно, что мы знакомы,
Что ты однажды меня поцеловала,
Даже свела меня с ума,
Но я был тем, кто ушел.
Теперь я знаю, что жизнь коротка,
А слова ничего не значат.
Я уже не верю в сказки
И не даю обещаний.

[Припев:]
Я ничей,
Я никому не принадлежу.
Могу подарить тебе поцелуй
И даже свое тело,
Но затем я уйду.
Я ничей,
Говорю тебе раз и навсегда.
Не строй со мной никаких планов,
Я не останусь.
Никто меня не знает.

Я тебя обожаю,
Но никогда не буду тебя умолять.
Мне только мешает
Сильное желание любить.

[Припев:]
Я ничей,
Я никому не принадлежу.
Могу подарить тебе поцелуй
И даже свое тело,
Но затем я уйду.
Я ничей,
Говорю тебе раз и навсегда.
Не строй со мной никаких планов,
Я не останусь.
Никто меня не знает.

Я, как ветер,
Почти никогда не сплю.
Я живу настоящим моментом,
У меня нет лишнего времени.

[Припев:]
Я ничей,
Я никому не принадлежу.
Могу подарить тебе поцелуй
И даже свое тело,
Но затем я уйду.
Я ничей,
Говорю тебе раз и навсегда.
Не строй со мной никаких планов,
Я не останусь.
Я ничей,
Никто меня не знает.

Автор перевода - Emil из Чехломей
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Down - His Majesty The Desert

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх