Привет, ты кто?
Я встретил эту девушку впервые
И в изумлении застыл.
«Мне рассказали, — начала она, —
Про твой неутолённый голод,
Я могу специально для тебя
Испечь свой сладкий пирог, такого ты ещё не пробовал.
Особенный пирог, ты останешься доволен».
Прощай, печаль, во сне я расстаюсь с тобой.
Она взяла меня за руку,
Она застала меня врасплох.
Одного кусочка пирога было мало,
Так я распробовал угощение.
Мы танцевали в блаженном неведении,
И я опьянел от любви.
Затем я ощутил на теле бархат её кожи.
Я таял, словно лёд, должен признать, эта женщина творила чудеса.
Вот и ты, безумие, во сне я расстаюсь с тобой.
Подметальщик Бобби пел грустную песню,
А певица Мэри улицу мела.
Медовый месяц плывёт над рекой,
Сладок твой пирог.
Я носил на сердце рану,
Теперь вся боль прошла.
Она сказала: «Пока, малыш.
Приятно было познакомиться».
Она закрыла глаза и исчезла.
Надеюсь, когда-нибудь мы встретимся снова.
Яблочный, вишнёвый ли, люблю такие пироги,
Пчёлка моя медовая, не важно, что живот болит.
Прощай, печаль, во сне я расстаюсь с тобой.
Подметальщик Бобби пел грустную песню,
А певица Мэри улицу мела.
Медовый месяц плывёт над рекой,
Сладок твой пирог.
Сладок твой пирог, детка,
Сделай слаще.
Автор перевода - Анастасия К.