Перевод песни Foreigner - Blue Morning, Blue Day +++

Blue Morning, Blue Day +++

Out in the street it's 6 am, another sleepless night
Three cups of coffee, but I can't clear my head from what went down last night
No we won't have our own little ways, but somehow we keep it together
You hear me talk, but you don't hear what I say, I guess it don't even matter

Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?

I've always listened to your point of view, my ways are cut through men
And I've always been a patient man, but my patience has reached its end
You tell me you're leaving, you tell me goodbye
You say you might send a letter
Well honey don't telephone, cause I won't be alone
I need someone to make me feel better

Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?

Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?

Blue morning, blue morning
Blue morning, blue morning
Blue morning, blue morning
Blue, blue, blue day, yeah

Грустное утро, грустный день

Вышел на улицу в шесть утра, ещё одна ночь без сна,
Выпил три чашки кофе, но в голове всё ещё вертится то, что произошло прошлой ночью,
Нет, у нас не будет наших смешных слабостей, но как-то мы держимся вместе,
Ты слышишь, как я говорю, но не слышишь, что, по-моему, это даже неважно.

Грустное утро, грустный день, увидишь, как всё есть, по-моему?
Грустное утро, грустный день, не видишь, что твоя любовь сделала со мной?

На крайний случай я прослушал твою точку зрения, мои способы оскорбительны для мужчин,
Я всегда был терпеливым, но моему терпению пришёл конец.
Ты сказала, что уходишь, ты сказала "прощай",
Сказала, что ,может быть, напишешь письмо,
Милая, не звони, ибо я не буду один,
Мне нужна кто-нибудь, с кем мне будет хорошо.

Грустное утро, грустный день, увидишь, как всё есть, по-моему?
Грустное утро, грустный день, не видишь, что твоя любовь сделала со мной?

Грустное утро, грустный день, увидишь, как всё есть, по-моему?
Грустное утро, грустный день, не видишь, что твоя любовь сделала со мной?

Грустное утро, грустное утро,
Грустное утро, грустное утро,
Грустное утро, грустное утро,
Грустный, грустный, грустный день, да.

Автор перевода - Денис из Люберец
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Demon - Million $ Ride

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх