Перевод песни Foster The People - The Truth

The Truth

I’ve been trying to re-learn my name,
It seems like a thousand years
I’ve been out of frame,
And I surrender; the truth is what,
What I’ve needed from you.
I’ve been floating within
Your walls of opinion,
And I’m tired – I only want the truth.

I have tried so hard not to be like them,
I have found they don’t ever say what they mean,
There is a truth, there is a light if you’d follow me there.
I’ve been searching for the directions, and
I’m convinced the world doesn’t know what it needs,
There is a hope for the hopeless, I can promise you that.

Yeah, well, I’ve been accosted,
The jury’s been partial,
But I won’t surrender
To prove to you I won’t lie
Under pressure of compromise.
An absolute measure won’t change with opinion,
No matter how hard you try,
It’s an immovable thing
Like the visions in your bed,
Or when they’re streaming in your head.

I have tried so hard not to be like them,
I have found they don’t ever say what they mean,
There is a truth, there is a light if you’d follow me there.
I’ve been searching for the directions, and
I’m convinced the world doesn’t know what it needs.
There is a hope,
I’ll come back
If you’re leading my hand.
The world is so broken,
I’m tripping my steps,
I’m slipping and I know why.
I never thought that I’d be here,
A blinding call to prayer,
Has touched my feet
Like the call of the prophets,
A purpose is needed before you know that you know
To never wonder what you are,
And not forget where you’ve come from.

Is it really love you’ve been speaking of?
What’d you say? What’d you say?
I said that you need me, don’t you?
There is a truth, I can promise you that,
I have tried so hard not to be like them,
I have found they don’t ever say what they mean.
The truth stands in the end,
While you’re deciding what to do.
The truth stands in the end,
While you’re deciding what to do.

Правда

Я пытаюсь заново выучить своё имя,
Кажется, что уже тысячу лет,
Как я выпал из кадра,
И я сдаюсь; правда — это то, что,
Что мне было нужно от тебя.
Я барахтался внутри
Стен твоего мнения,
Я устал, я хочу только правды.

Я изо всех старался не быть таким, как они,
Я обнаружил, что они даже не говорят то, что думают,
Правда есть, есть свет, если ты последуешь за мной туда.
Я искал горизонтов и
Убедился, что мир не знает, что ему нужно.
Для безнадежных есть надежда, я обещаю вам.

Да, ладно, меня расспрашивали,
Жюри заседало не в полном составе,
Но я не сдался,
Чтобы доказать вам, что не солгу
Под давлением компромисса.
Абсолютная мера не изменится вместе с мнением,
Как бы ты ни старался,
Оно никуда не денется,
Как видения в твоей постели,
Или когда они мелькают у тебя в голове.

Я изо всех старался не быть таким, как они,
Я обнаружил, что они даже не говорят то, что думают,
Правда есть, есть свет, если ты последуешь за мной туда,
Я искал горизонтов и
Убедился, что мир не знает, что ему нужно.
Надежда есть,
Я вернусь,
Если вы поведёте меня за руку.
Мир в развалинах,
Я спотыкаюсь,
Я поскальзываюсь и знаю почему.
Никогда не думал, что окажусь здесь,
Слепящий призыв к молитве
Коснулся моих ног,
Как зов пророков,
Цель необходима ещё до того, как вы узнаете, что ваши знания
Нужны, чтобы никогда не интересоваться тем, кто вы есть,
И не забывать, откуда вы.

О любви ли ты говоришь?
Что ты сказала? Что ты сказала?
Я сказал, что ты нуждаешься во мне, так ведь?
Правда есть, я обещаю тебе,
Я изо всех старался не быть таким, как они,
Я обнаружил, что они даже не говорят то, что думают.
Правда находится в самом конце,
Пока ты решаешь, что делать.
Правда находится в самом конце,
Пока ты решаешь, что делать.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fifth Harmony - Me And My Girls

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх