Night Owls Early Birds
Do the walk of shame
In your best dress
Put your hands in the air
Even though I'm still sleeping
Paint the roads on these walls
Just to feel like I'm going places
Join the rest of the world
In the dawn of the new morning
Strange eyes wandering
The night has come
We're all under the ground
Can't be found
Night owls early birds
Wide-eyed looking like you're on a curse
Save me, save me, go underneath the ground
A wild fire inside me burns
Why do I look like I'm worse for wear?
Save me, save me, go underneath the ground
Let the young hearts fool around, break away
They make mistakes and live for them
Let the fire in the city burn
Wanna feel, feel the embers warming
Strange eyes wandering
The night has come
We're all under the ground
Can't be found
Night owls early birds
Wide-eyed looking like you're on a curse
Save me, save me, go underneath the ground
A wild fire inside me burns
Why do I look like I'm worse for wear?
Save me, save me, go underneath the ground
Ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh ooh ooh, ooh
Strange eyes wandering
The night has come
We're all under the ground
Can't be found
Night owls early birds
Wide-eyed looking like you're on a curse
Save me, save me, go underneath the ground
A wild fire inside me burns
Why do I look like I'm worse for wear?
Save me, save me, go underneath the ground
Ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh ooh ooh
Ooh, ooh ooh ooh
|
Совы и жаворонки
Идешь, сгорая от стыда,
В своем лучшем наряде,
Подними свои руки в небо,
Хотя я все еще сплю.
Рисую дороги на этих стенах,
Будто бы я путешествую,
Весь мир со мной за одно
В лучах восходящего утра.
Глаза бегло осматриваются с опаской –
Ночь наступила,
Мы все в подземелье,
Нас никто не найдет.
Совы и жаворонки –
Ты так смотришь, будто заколдован,
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Дикий огонь испепеляет меня изнутри,
Почему я выгляжу, как измученная жизнью?
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Пусть молодые сердца сольются в страсти , станут свободны,
Они совершают ошибки и живут ради этого,
Пусть огонь полыхает над городом,
Хочу ощутить, что мои чувства разгораются.
Глаза бегло осматриваются с опаской –
Ночь наступила,
Мы все в подземелье,
Нас никто не найдет.
Совы и жаворонки –
Ты так смотришь, будто заколдован,
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Дикий огонь испепеляет меня изнутри,
Почему я выгляжу, как измученная жизнью?
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Ууу, уу уу ууу,
Ууу, уу уу ууу,
Ууу, уу уу ууу.
Глаза бегло осматриваются с опаской –
Ночь наступила,
Мы все в подземелье,
Нас никто не найдет.
Совы и жаворонки –
Ты так смотришь, будто заколдован,
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Дикий огонь испепеляет меня изнутри,
Почему я выгляжу, как измученная жизнью?
Спаси меня, спаси меня, спускайся в подземелье.
Ууу, уу уу ууу,
Ууу, уу уу ууу,
Ууу, уу уу ууу.
1 – дословно: изменять (супругу и т.п.)
Автор перевода - Рейман Юра из Москвы
|