Перевод песни Frank Iero - This song is a curse...

This song is a curse...

One, two, three
One, two, three!

(All alone now, nothing feels right)
Just find ways to cope with feelings
That you don’t understand
‘Cause no one really cares how you feel
Just as long as you act like
Everyone else expects you to act

My friends, we can do anything
With science ‘cept say goodbye
But I’m trying, to hold on to anything
And not mess up everything

(Everyone hates me, I hate all of you)
I tried to, adjust
But I’m young, and screwed up
How do you expect me to believe
When you were my age, you didn’t
One, two, three!

My friends, we can do anything
With science except maybe die
But I’m trying, to hold on to everything
And not mess up everything
Everything, everything

Why does right and wrong seem
so far away?
But if I had my way, but if I had my way
We would all be sorry

My friends we can do anything
But should we, if things end up so
(Blah, blah, blah)
I’m trying, to hold on to what I love
And not mess up everything

I mess up everything
No one cares anyway

Эта песня — проклятие

Раз, два, три
Раз, два, три!

(Теперь совсем один, ничто не кажется правильным)
Просто найди способы справиться с чувствами,
Которые ты не понимаешь.
Потому что всем плевать на твои эмоции,
Пока ты ведешь себя так,
Как этого ожидают другие.

Друзья, мы можем сделать всё что угодно
С помощью науки, главное не прощаться.
Но я пытаюсь, пытаюсь держаться
И не испортить всё.

(Все ненавидят меня, я ненавижу всех)
Я пытался приспособиться,
Но я слишком молод, наломал дров.
Как я должен поверить,
Если в моем возрасте вы этого сделать не могли?
Раз, два, три!

Друзья, мы можем сделать всё что угодно
С помощью науки, главное не умирать.
Но я пытаюсь, пытаюсь держаться
И не испортить всё.
Всё, всё.

Почему “правильно” и “неправильно” кажутся
такими далекими?
Но если бы я нашел свой путь, если бы нашел путь,
Мы бы все поплатились

Друзья, мы можем сделать всё что угодно,
Но стоит ли, если это скоро кончится?
(Бла-бла-бла)
Но я пытаюсь, пытаюсь держаться за то, что я люблю,
И не испортить всё.

Я всё испортил.
Да всё равно всем плевать.

Автор перевода - дана
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Molly Nilsson - Hey moon!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх