Перевод песни Frank Iero - Violence

Violence

Come on

You got so sick I thought I’d die
You got so down I couldn’t get high
You make it harder and harder for me to know who I am
So this time I gotta hear it, if you give a goddamn

Gimme, gimme, gimme, just a bit of your time
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your touch

Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I’m not enough
I need your touch
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I’m not enough
You’re gonna be sorry when I’m gone

You got so lost I forgot who I was
You got so loud,
Aw, baby, I shut up
I get so scared and it gets you off
The sound of hell in my ears when the fear
Takes hold of me

Gimme, gimme, gimme, just a bit of your t-t-t-t-t-time
Gimme, gimme, gimme, just a bit of your touch
You’re gonna wish I was never born

In another place, in another life (time)
I take another drink and it could be alright
In another place, in another life (time)
Take another drink, it could be alright

Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance makes me feel all numb
Aw, give it up
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I’m not enough
Makes me think
You’re giving up
I crave your touch
Your violence feels like kisses to me
Your silence makes it harder to breathe
Your distance feels like I’m not enough
Makes me think
You’re giving up
I crave your touch
You’re gonna be sorry when I’m gone

Насилие

Давай же.

Ты был так болен, я думал, что умру.
Ты стал так подавлен, я не мог расслабиться.
Ты делаешь задачу узнать, кто я, всё сложнее и сложнее,
Так что в этот раз я должен услышать это, если ты мне дашь…

Дай мне, дай мне, дай мне хоть немного твоего времени.
Дай мне, дай мне, дай мне хоть одно твоё прикосновение.

Твоё насилие кажется мне лишь поцелуями,
Твоё молчание затрудняет моё дыхание,
Твоя дистанция кажется мне ничтожной1.
Я нуждаюсь в твоём прикосновении.
Твоё насилие кажется мне лишь поцелуями,
Твоё молчание затрудняет моё дыхание,
Твоя дистанция кажется мне ничтожной.
Тебе будет жаль, когда меня не станет.

Ты стал таким потерянным, я забыл, кто я.
Ты стал таким громким.
О, милый, я заткнулся.
Мне так страшно, и это заставляет тебя уйти.
В моих ушах адский шум, когда страх
Берёт надо мной верх…

Дай мне, дай мне, дай мне хоть немного твоего времени.
Дай мне, дай мне, дай мне хоть одно твоё прикосновение.
Ты будешь желать, чтобы я никогда не рождался.

В другом месте, в другой жизни (времени)
Я беру очередную выпивку, и всё, возможно, наладится.
В другом месте, в другой жизни (времени)
Я беру очередную выпивку, и всё, возможно, наладится.

Твоё насилие кажется мне лишь поцелуями,
Твоё молчание затрудняет моё дыхание,
Твоя дистанция заставляет меня онеметь.
О, просто выбрось это из головы2.
Твоё насилие кажется мне лишь поцелуями,
Твоё молчание затрудняет моё дыхание,
Твоя дистанция кажется мне ничтожной,
Заставляет меня чувствовать,
Будто ты и правда забываешь об этом3.
Я просто жажду твоего прикосновения.
Твоё насилие кажется мне лишь поцелуями,
Твоё молчание затрудняет моё дыхание,
Твоя дистанция кажется мне ничтожной,
Заставляет меня чувствовать,
Будто ты и правда забываешь об этом.
Я просто жажду твоего прикосновения.
Тебе будет жаль, когда меня не станет.

Автор перевода - Hoggarth
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Zayn (Malik) - I won't mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх