Перевод песни Frank Sinatra - In the Blue of Evening

In the Blue of Evening

In the blue of evening when you appear close to me, dear one,
There in the dusk we'll share a dream reverie,
In the blue of evening while crickets call and stars are falling,
There 'neath the midnight sky you'll come to me.
In the shadows of the night we'll stand, I'll touch your hand.
And then, softly as your lovely eyes entreat, our lips will meet again.
In the blue of evening, night winds above whisper I love you,
There will we find romance in the blue of evening.

В вечерней синеве

В вечерней синеве, когда ты появляешься так близко, дорогая,
В сумерках мы разделим с тобой мечту.
В вечерней синеве, под зов сверчков и среди падающих звезд,
Ты придешь ко мне под полуночным небом.
Мы будем стоять среди ночных теней, я коснусь твоей руки,
А потом нежно, как просят твои прекрасные глаза, наши губы сомкнутся вновь.
В вечерней синеве ночные ветры над нами шепчут: "я люблю тебя".
У нас будет роман в вечерней синеве…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Sinatra - I'm Getting Sentimental over You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх