Перевод песни Frank Sinatra - Just as Though You Were Here

Just as Though You Were Here

I'll wake each morning and I'll promise to laugh
I'll say "Good morning" to your old photograph
Then I'll speak to you, dear, just as though you were here

When purple shadows start to welcome the dark
I'll take the same old stroll we took through the park
And I'll cling to you, dear, just as though you were here

But I know so well that distance and time will finally tear us apart
The farther you go, the longer you stay, the deeper the doubts in my heart

Each night before I wander off into sleep
I'll bring to light the tears I've buried so deep
Then I'll kiss you, my dear, just as though you were here

And when I hear a lonesome train, I'm afraid
I'll think of all those trips we never quite made
Fragile dreams that we planned
Then I'll reach for your hand
Just as though, just as though you were here

Как если бы ты была рядом

Я буду просыпаться каждое утро и обещаю смеяться.
Я буду говорить "Доброе утро" твоей старой фотографии,
А потом буду говорить с тобой, дорогая, так, как если бы ты была рядом.

Когда пурпурные тени начнут навлекать темноту,
Я отправлюсь на нашу привычную прогулку по парку,
И я буду цепляться за тебя, дорогая, как если бы ты была рядом.

Но я так хорошо знаю, что расстояние и время в конце концов разлучат нас…
Чем дальше ты уходишь, чем дольше там остаешься, тем глубже сомнения в моем сердце…

Каждую ночь прежде чем погрузиться в сон,
Я буду вытаскивать на свет божий слезы, которые я прятал так глубоко.
Тогда я буду целовать тебя, моя дорогая, как если бы ты была рядом.

И когда я услышу одинокий поезд, мне станет страшно.
Я подумаю обо всех тех поездках, которые мы так и не совершили,
О хрупких мечтах, которым мы предавались.
И тогда я потянусь к твоей руке,
Просто как, просто как если бы ты была рядом…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Sinatra - I'm Gonna Make It All the Way

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх