Перевод песни Frank Sinatra - Makin' Whoopee

Makin' Whoopee

Another bride, another June
Another sunny honeymoon
Another season, another reason
For makin’ whoopee

A lot of shoes, a lot of rice
The groom is nervous, he answers twice
It’s really killin’ that he’s so willin’
To make whoopee

Picture a little love nest
Down where the roses cling
Picture the same sweet love nest
And think what a year can bring

He’s washin’ dishes and baby clothes
He’s so ambitious, he even sews
But don’t forget folks, that’s what you get folks
For makin’ whoopee

Another bride, another June
Another sunny, a sunny honeymoon
Another reason is that season
For makin’ whoopee

A mess of shoes, a gang of rice
The groom is nervous that he answers twice
It’s really killin’ this cat so willin’
To make whoopee

Now he’s washin’ dishes with those baby clothes
He’s so ambitious, man, he even sews
But don’t forget folks, that’s what you get folks
For makin’ whoopee

But don’t forget folks, that’s what you get folks
For makin’ whoopee

Сближение*

Ещё одна невеста, ещё один июнь,
Ещё один солнечный медовый месяц,
Ещё один сезон, ещё один повод
“Сблизиться”.

Ряды туфель, горы риса,
Жених волнуется, он отвечает дважды.
Действительно поражает, что он так хочет
“Сблизиться”.

Представь любовное гнёздышко,
Там, где сцепляются розы.
Представь всё то же сладкое любовное гнёздышко
И подумай, что принесёт этот год.

Он моет посуду, стирает детские пелёнки,
Он такой честолюбивый, он даже шьёт.
Но не забывайте, ребята, что именно вы получаете, ребята,
За своё “сближение”.

Ещё одна невеста, ещё один июнь,
Ещё один солнечный медовый месяц.
Ещё один повод в этом сезоне
“Сблизиться”.

Уйма туфель, груды риса,
Жених волнуется, что он отвечает дважды.
Действительно поражает, что этот кот так хочет
“Сблизиться”.

Теперь он моет посуду вместе с теми пелёнками,
Он так честолюбив, приятель, он даже шьёт.
Но не забывайте, ребята, что именно вы получаете, ребята,
За своё “сближение”.

Но не забывайте, ребята, что именно вы получаете, ребята,
За своё “сближение”.

* интимная близость.

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bowie - Kooks

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх