Перевод песни Frank Sinatra - Medley: O, little town of Bethlehem/Joy to the world/White Christmas

Текст песни

Medley: O, little town of Bethlehem/Joy to the world/White Christmas

O little town of Bethlehem
How still we see thee lie
Above thy deep and dreamless sleep
The silent stars go by

Yet in thy dark streets shineth
The everlasting Light
The hopes and fears of all the years
Are met in thee tonight

Joy to the world, the Lord is come!
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And Heaven and nature sing,
And Heaven and nature sing,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.

I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.

I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
“May your days be merry and bright,
And may all your Home, home on the range,
Where the deer and the antelope play
Where seldom is heard a discouraging word,
And the skies are not cloudy all day be white”.

I’m dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know.
Where the tree-tops glisten,
And children listen
To hear sleighbells in the snow.

I’m dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write,
“May your days be merry and bright,
And may all your Christmases be white”.

Перевод на русский

Попурри: О, городок Вифлеем/Радость в мире/Белоснежное Рождество

О, городок Вифлеем,
Нам видно, как тихонько ты замер
В своем глубоком забытьи без сновидений,
И над тобой проплывают безмолвные звезды.

Но на твоих тёмных улицах уже озаряет
Вечный Свет
Надежды и страхи всех времен,
Которые сошлись все вместе в тебе этой ночью.

Радость в мире, Господь сошёл!
Пусть же земля примет своего Царя;
Пусть каждое сердце откроет для Него дверь,
И небеса и всё на земле поют,
И небеса и всё на земле поют,
И небеса, и небеса, и всё на земле поют.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве,
О таком же, какие я ранее знал,
Когда макушки деревьев блестят,
А дети прислушиваются,
Чтобы услышать звук бубенцов в снегу.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве
С каждой подписанной мною открыткой.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве,
О таком же, какие я ранее знал,
Когда макушки деревьев блестят,
А дети прислушиваются,
Чтобы услышать звук бубенцов в снегу.

Я мечтаю о белоснежном Рождестве
С каждой подписанной мною открыткой.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии


Наверх