Перевод песни Frank Sinatra - What now my love
Текст песни
Aretha Franklin:
Once I could see,
once I could feel
Now I am numb,
I’ve become unreal
I walk the night, without a goal
Stripped off my heart and my soul
Frank Sinatra:
What now my love, now that you’ve left me
How can I live through another day
Watching my dreams turn to ashes
And my hopes turn to bits of clay
Aretha Franklin:
Once I could see, once I could feel
Now I am numb, I’ve become unreal
Frank Sinatra:
I walk the night, without a goal
Aretha Franklin:
Stripped of my heart and my soul
Frank Sinatra:
What now my love, now that it’s over
I feel the world falling all around me
Aretha Franklin:
Here come the stars, tumbling around me
There’s the sky, where that sea should be
Frank Sinatra:
What now my love, now that you’re gone
I’d be a fool to go on and on
No one would care, no one would cry
Aretha Franklin:
If I should live if I should live or die
Frank Sinatra:
What now my love, now there is nothing
Only my last, my last good-bye
Перевод на русский
Aretha Franklin:
Когда-то я могла видеть,
Когда-то я могла чувствовать,
Сейчас же я словно оцепенела,
Я стала ненастоящей.
Я хожу в ночи без всякой цели,
С оголенным сердцем и душой.
Frank Sinatra:
Что теперь моя любовь? Сейчас, когда ты оставила меня
Как я могу пережить еще один день,
Наблюдая, как мои мечты превратились в пепел?
И все мои надежды обратились в пыль?
Aretha Franklin:
Когда-то я могла видеть, когда-то я могла чувствовать,
Сейчас же я словно оцепенела, я стала ненастоящей.
Frank Sinatra:
Я хожу в ночи без всякой цели
Aretha Franklin:
С оголенным сердцем и душой.
Frank Sinatra:
Что теперь моя любовь? Сейчас, когда всё кончено.
Я чувствую, что мир обрушивается вокруг меня.
Aretha Franklin:
И вот звезды скачут вокруг меня,
И небо там, где море должно быть.
Frank Sinatra:
Что теперь моя любовь? Сейчас, когда тебя нет.
Я должно быть дурак продолжать и продолжать,
Никому дела не будет, никто не заплачет.
Aretha Franklin:
Следует ли мне жить, следует ли мне жить или умереть?
Frank Sinatra:
Что теперь моя любовь? Сейчас, когда не осталось ничего.
Только моё последнее, моё последнее прощай.