Перевод песни Franz Ferdinand - Build it up

Build it up

How can we talk
About our differences,
When we don’t talk,
Don’t talk at all?
It seems so critical
To speak less critically
I see no truth as mythical
No vast unbridgeable.

Give me strength to overcome.
Give me strenght, I’m not gonna run.
Build it up, build it up.

You’ve got to give some,
Take some,
You’ve got to fix it up,
You’ve got to break some.
You’ve got to open up,
You’ve got to care
Build it up if nothing’s there.

How can we talk
About our differences,
When we don’t talk,
Don’t talk at all?
Listen to the echo
Of the anger of our silences
Or to the sound
Of each other’s heart.

Give me strength to overcome.
Give me strenght, I’m not gonna run.
Build it up, build it up.

You’ve got to give some,
Take some,
You’ve got to fix it up,
You’ve got to break some.
You’ve got to open up,
You’ve got to share.
Build it up if nothing’s there.

You’ve got to bring some,
Shake some,
Pull it all out
But hate none.
You’ve got to open up,
You’ve got to share.
Build it up if nothing’s there.

I can build it up..
If you want to build it up…
We can build it up if…
You can build it up if…
You want to build it up with me…
Come on and build it up…
Come on and build it up with me…

You’ve got to give some…

Укрепляй

Как нам говорить
О наших различиях,
когда мы не разговариваем,
Не говорим вообще?
Кажется, так важно
Говорить менее критично.
Я не вижу мифической истины,
Ни одной непреодолимой пропасти.

Дай мне силы преодолеть.
Дай мне силы, я не собираюсь бежать.
Укрепляй, накапливай.

Ты должен дать немного,
Взять немного,
Ты должен всё исправить,
Ты должен отломить.
Ты должен всё открыть,
Ты должен озаботиться.
Построить, если ничего нет.

Как нам говорить
О наших различиях,
когда мы не разговариваем,
Не говорим вообще?
Прислушайся к эху
Гнева наших молчаний
Или к звуку
Сердца друг друга.

Дай мне силы преодолеть.
Дай мне силы, я не собираюсь бежать.
Укрепляй, накапливай.

Ты должен дать немного,
Взять немного,
Ты должен всё исправить,
Ты должен отломить.
Ты должен всё открыть.
Ты должен поделиться.
Построить, если ничего нет.

Ты должен дать немного,
Встряхнут немного,
Вытащить всё наружу.
Но не ненавидеть ничего.
Ты должен открыться,
Ты должен поделиться.
Построить, если ничего нет.

Я могу построить…
Если ты хочешь построить…
Мы можем построить, если…
Ты можешь построить это, если…
Ты хочешь строить это со мной…
Давай же, и построим это…
Давай и строй это со мной…

Ты должен дать немного…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Queensrÿche - Electric requiem

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх