Перевод песни Franz Ferdinand - Evil and a heathen

Evil and a heathen

Words fall from my mouth

Like plates from shaking hands

Smash upon the silence

Of the smooth naked canal

I’m evil and a heathen

I’m evil and a heathen

I’m a heathen and evil like you

There’s not a lot

Not a lot I couldn’t do

I like how you pretend

That the end will be the end

So fill your thirst

Drink a curse

To the death of death instead

I’m evil and a heathen

I’m evil and a heathen

I’m a heathen and evil like you

There’s not a lot

Not a lot I wouldn’t do

Utrecht led me to the Sacre Coeur

Where the smoke curled round

Now the ice blows of Lake Michigan

When the ice blows

The ice flows knocks you down

Your teeth are black with wine

As you place those lips on mine

And the moon hangs heavy and forbidden high

On the night of our lives

I’m evil and a heathen

I’m evil and a heathen

I’m a heathen and evil like you

There’s not a lot

Not a lot we couldn’t do

Злодей и язычник

Слова выпадают у меня изо рта,

Как тарелки из дрожащих рук,

Разрушая тишину

Ровного открытого канала.

Я – злодей и язычник,

Я – злодей и язычник,

Я – язычник и злодей, как и ты.

Немногое,

Немногое мне не под силу…

Мне нравится, как ты притворяешься,

Что конец – это конец.

Так утоли свою жажду,

Испей проклятие

За смерть смерти взамен…

Я – злодей и язычник,

Я – злодей и язычник,

Я – язычник и злодей, как и ты.

Немногое,

Немногое мне не под силу…

Утрехт1 привел меня к <Сердцу Иисусову>2,

Где клубится дым.

Сейчас лед атакует Озеро Мичиган3.

Когда лед атакует,

Потоки льда тебя сбивают с ног…

Твои зубы черного цвета с оттенком темно-красного,

Твои губы касаются моих…

А Луна тяжело повисла на запретной высоте

В эту ночь нашей жизни…

Я – злодей и язычник,

Я – злодей и язычник,

Я – язычник и злодей, как и ты.

Немногое,

Немногое нам не под силу…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх