Перевод песни Franz Ferdinand - L. Wells

L. Wells

Great Western Wind catches in your Celtic hair
Flicks it round your face like flames around the sun
In the bright cold air you seem as innocent and fair
As Rita Tushingham in 1961

Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel so good
I wish that I could be as good as you
Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel the good
Beyond the poison in us like you do

LP records in your little hands
Put them on your little dansette for a dance
All those men sing you’ll never walk alone
But you’ll never let them break your little heart.

Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel so good
I wish that I could be as good as you
Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel the good
Beyond the poison in us like you do

If you have some sort of secret
If you need someone to tell
You can tell me
Because my memory
Always fails
I will forget
And your secret
Will remain
Yes the secret
The secret
Will remain

Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel so good
I wish that I could be as good as you
Well, Lynsey Wells
How I wish that I could feel the good
Beyond the poison in us like you do

Л. Уэллс

Великий Западный Ветер попадает в сети твоих кельтских волос,
Обрамляющих твое лицо, словно пламя обрамляет Солнце.
В чистом холодном воздухе ты кажешься такой же невинной и чистой,
Как Рита Ташингем в 1961. (1)

О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел чувствовать себя так же хорошо,
Быть таким же хорошим, как ты.
О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел видеть прекрасное
За ядом, пропитывающим нас, как это умеешь ты.

Пластинки в твоих маленьких руках –
Поставь их в свой маленький проигрыватель, и будем танцевать. (2)
Все эти мужчины поют, что ты никогда не будешь одинока,
Но ты никогда никогда не дашь им разбить твое маленькое сердечко.

О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел чувствовать себя так же хорошо,
Быть таким же хорошим, как ты.
О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел видеть прекрасное
За ядом, пропитывающим нас, как это умеешь ты

Если у тебя есть секрет,
Если тебе нужно им поделиться,
Ты можешь рассказать мне,
Потому что моя память
Вечно меня подводит.
Я забуду,
И твоя тайна
Будет сохранена,
Да, твоя тайна
Останется тайной.

О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел чувствовать себя так же хорошо,
Быть таким же хорошим, как ты.
О, Линдси Уэллс,
Как бы я хотел видеть прекрасное
За ядом, пропитывающим нас, как это умеешь ты…

1 – Британская киноактриса. Очевидно, имеется в виду фильм “Вкус меда”, в котором она сыграла в 1961 году
2 – Dansette – популярный в 60х-70х годах в Британии проигрыватель для пластинок

Автор перевода - Ghost Of Utopia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Brainstorm - Waterfall

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх