Перевод песни Franz Ferdinand - Lucid dreams

Lucid dreams

I’m gonna give my aimless love

My angry heart, my desire

I woke with wings from lucid dreams

I knew the reason I felt hollow

Was that I may never know

If there is some great truth or not

There is no

I dream a nation of you (whoa whoa)

A new utopia for you to live in

I dream a nation of me (whoa whoa)

A new ambrosia where we can live in

Lucid dreams

Uh huh, yeah

I’m livin’ in lucid dreams

Uh huh, yeah

Sweep slides on my stereo

Shortwave ride my rodeo

Beat came from Addis Abylon

But I’m flying to Istanbul

Oh so, why don’t you come along?

I dream a nation of you (whoa whoa)

A new utopia for you to live in

I dream a nation of me (whoa whoa)

Another Narnia where we can live it

Lucid dreams

Uh huh, yeah

I’m livin’ in lucid dreams

Uh huh, yeah

Lucid dreams, I’m livin’ in lucid dreams

I’m living in shortwave streams, tonight, oh

Lucid dreams, I’m livin’ in lucid dreams

Living on shortwave streams tonight (aah)

I’m living in lucid dreams, uh huh yeah

I’m living in lucid dreams, uh huh yeah

Uh huh, yeah

Осознанные сновидения1

Я пожертвую своей бесцельной любовью,

Своим разгневанным сердцем, своей страстью.

Я проснулся окрыленным осознанным сновидением,

Я понял, что чувствовал опустошение потому,

Что мне, может, никогда не узнать,

Существует ли некая великая истина или нет…

Нет…

Я мечтаю о нации тебе подобных (ого, ого),

Новая утопия, которой ты можешь жить.

Я мечтаю о нации себе подобных (ого, ого),

Новое наслаждение2, которым мы можем жить…

Осознанные сновидения,

Ага, да.

Я живу осознанными сновидениями,

Ага, да.

Развитие скользит в моем стерео,

Мое коротковолновое родео…

Ритм исходит из Аддис-Абилона3,

Но я лечу в Стамбул…

О, так почему бы тебе не присоединиться?

Я мечтаю о нации тебе подобных (ого, ого),

Новая утопия, которой ты можешь жить.

Я мечтаю о нации себе подобных (ого, ого),

Еще одна Нарния4, где мы можем жить…

Осознанные сновидения,

Ага, да.

Я живу осознанными сновидениями,

Ага, да.

Осознанные сновидения, я живу осознанными сновидениями,

Я живу в коротковолновых потоках этой ночью, о…

Осознанные сновидения, я живу осознанными сновидениями,

Я живу в коротковолновых потоках этой ночью (а-а-а-ах)

Я живу осознанными сновидениями, ага, да

Я живу осознанными сновидениями, ага, да

Ага, да…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх